– Да ни шиша они не сложные!
– При мне ты можешь ругаться и покрепче! – едва не рассмеявшись, сказала Флора.
– Что, в Лондоне все ругаются?
Флора с жадностью посмотрела на сыр:
– Дашь еще немножко?
– Вправду хочется? – улыбнулся Финтан.
– Да! И мне хочется, чтобы Агот его попробовала. Он плавится?
– Должен, это, вообще-то, твердый сыр, но вкус у него, как у мягкого.
Флора забрала протянутый ей кусок:
– Скажу, что купила его в Лондоне.
– Тогда они и пробовать не станут.
Флора включила гриль и подогрела сыр на ломте хлеба, пока его края не потемнели, слегка подсохнув и испуская восхитительный аромат, а в середине его светло-желтая масса запузырилась. Хлеб был свежим, с тонкой корочкой на краю, и Флора, посыпав сверху чуть-чуть черного перца, отдала его Агот. Та мигом проглотила весь кусок, едва тот чуть-чуть остыл.
– Ага! – сообщила девочка, одобрительно поглаживая свой животик. – Вкусно!
Довольная Флора улыбнулась. Это так весело – кормить других! Все налегали на еду, а она переглядывалась и обменивалась улыбками с Финтаном, видя, как всем нравится угощение, пусть даже такое простое, как жареный хлеб с сыром, – и на этот раз вечер прошел спокойно.
Это же черт знает что такое!
Джоэл громко брюзжал, а Марго в очередной раз пыталась его успокоить, но без особого успеха.
– Какого черта он до сих пор с ней не встретился?
Марго пожала плечами:
– Занят. Или думает, что она слишком молода.
– Она не слишком молода для того, чтобы болтаться там без дела за его счет! Он может стать для нас самым крупным клиентом, а она там слушает местные сплетни… и вообще неизвестно чем занимается! – Он скривился. – О черт… Видно, мне самому придется ехать. Как вообще добраться до этого забытого богом угла?
– Вы можете сесть на ночной поезд, потом на паром…
– Забудь об этом! Что, разве туда не летают самолеты?!
Вот так разозленный Джоэл оказался в крошечном турбовинтовом самолетике, который вылетел из Инвернесса с кучкой орнитологов и нефтяников. Глядя в окно на белое небо, он чувствовал глубокое разочарование. Дело оборачивалось каким-то анекдотом. Джоэл терпеть не мог эту часть своей работы – заигрывание с клиентами, особенно в таких нелепых случаях. Ему нравилась пикировка в зале суда, он расцветал от напряжения ночных подготовок, от которых весь его штат впадал в отчаяние. А потом – тяжелое обсуждение условий, и в итоге – победа.
Джоэл посмотрел вниз. Кто мог предположить, что его небольшая страна протянулась так далеко? Они летели над бескрайним морем. Было намного холоднее, чем в Лондоне, когда он шел по гудронированному покрытию и садился в двенадцатиместный самолет «Логанэйр». Джоэлу предстояло все уладить, очаровать клиента, что он терпеть не мог, направить ту девчонку в правильную сторону и сразу, как можно скорее вернуться в Лондон. А та была абсолютно ошеломлена, когда утром услышала его голос. Похоже, успела забыть, что такое настоящая работа.