— А надзор? — Спросил Диармайд со стоном поднимаясь со своей лежанки. Если вначале он думал только как сбежать, то сейчас его и в правду заинтересовало что же предложит незваный визитёр. Гел тоже говорил Ди о том, что в Греции совсем иные порядки и в изоляционный лагерь его не отправят, но недоверие к окружающему миру слишком глубоко въелось в разум мальчишки.
— Ну, если пойдешь работать к нам, то про него можешь забыть, семья Фальконе всегда заботиться о своих членах, а рычагов давления чтобы отмазать ещё одного адепта нам точно хватит. Сделаем тебе документы, что ты уже прошёл военную подготовку, подкупим надзирателя и никаких проблем у тебя не будет — Диармайд слушая его с облегчением выдохнул.
— Вы можете меня обучить? Я не владею магией, и не представляю как ее использовать, все мои знания о ней сводятся к тому, что описывали другие люди. — Громила хлопнул себя по лбу.
— А зачем нам адепт, если мы не можем тебя обучить? — Со смехом спросил он.
Видя такую реакцию Ди, немного растерялся, — откуда я могу знать, может вас интересуют те, кто уже умеет пользовать своими силами — Ответил ему парень. — Сколько я сам не пытался ничего из того, что описывал Гел у меня не получалось.
— Твой ответ? — В миг посерьезнел собеседник, не мигая уставившись в глаза мальчика.
— Да, да, конечно, я с радостью принимаю ваше предложение. — Стараясь не выдавать своего волнения ответил Диармайд.
— Прекрасно. — Довольно потёр руки незнакомец. — Собирай вещи и поехали, или тебе нужно с кем-то попрощаться? — С ехидной улыбкой спросил великан.
— Какие вещи? — Хмыкнул и оглядел свой лагерь Диармайд. Кусок металла, которым он убил охранника при побеге, уже давно спрятан в надежном месте, сейчас от него нет никакой пользы. А больше ничего мало-мальски ценного у парня не было.
— Ах, да, мои манеры… Совсем вылетело из головы, — незнакомец протянул Диармайду руку. — Сандро Фальконе, капо клана Фальконе.
— Ди. — Пожал протянутую грубую руку парень. И увидев уже готового спрашивать Сандро добавил. — Просто Ди, больше о своем имени я ничего не знаю. А что значит капо?
— Это сокращение от капореджиме, таково мое положение в семье, я возглавляю и руковожу отрядом солдат и подчиняюсь непосредственно дону, а в прочем не забивай себе голову, ты поймешь со временем.
Диармайд последовал за Сандро к выходу из леса. — А чем конкретно я буду заниматься?
— Тем, что босс прикажет, угрозы, рейды, ликвидация. — Сандро резко остановился и посмотрел на Ди. — У тебя с этим проблем не будет? — Спросил он.
— Ликвидация? — Столкнулся с незнакомым словом Ди, его греческий все-еще был далек от идеала. Хоть сейчас его мало волновали условия, когда перспектива получить столь желаемые знания замаячила прямо перед носом, он попросту не мог устоять.