Тот, кто меня убил (Платунова) - страница 41

– Пискуны, господин, – ответил тот, кого назвали Лессом.

Его голос звучал странно, будто слуге что-то мешало во рту и оттого слова выходили невнятными. Я невольно посмотрела на него и вздрогнула. Наверное, это лишь игра света и тени, но на короткий миг мне показалось, что рот слуги полон острых, словно иглы, маленьких зубов.

– Идем, Ри, тебе надо отдохнуть. – Скайгард быстро повел меня вперед, подальше от отца, и странного слуги, и непонятного разговора о неизвестных мне пискунах.

В камине горел огонь. Яркий синий огонь. А вместо дров в очаге лежали серые камни…

Дрожа, но изо всех сил стараясь скрыть свой испуг, я опустилась в кресло у камина – ноги не держали.

– Вы вообще люди? – прошептала я, боясь поднять глаза на мужа и увидеть на его лице что-то, до этого момента не замеченное мной. Вертикальные зрачки? Острые мелкие зубы во рту? Не знаю, но стало страшно до жути.

Скайгард опустился рядом со мной на корточки. У него были обычные глаза, разве что почти черные, но к этому я уже привыкла, и нормальное человеческое лицо.

– Ты привыкнешь, Ри, – сказал он. – Попробую найти нашу экономку, чтобы она приготовила для тебя чашку успокаивающего отвара.

Муж ушел, а я все смотрела и смотрела на пламя, бьющееся в камине. Если честно, я боялась оглядеться вокруг и увидеть нечто, что может напугать еще сильнее острых зубов и синего огня. Потрясений на сегодня и так более чем достаточно.

Мой свекор и слуга ушли. Какое-то время в зале было очень тихо, лишь слышалось шипение пламени. Но вот раздались шаги – твердые и решительные, принадлежащие Скайгарду, и мягкие, быстрые, легкие – кажется, рядом с ним шла женщина.

– Посмотрите на эту бедную крошку, – услышала я. – Ты устала с дороги, девочка? Взгляни, что я для тебя принесла.

Голос экономки оказался приветливым и дружелюбным, я тут же вспомнила мисс Гейви, которая в хорошем расположении духа тоже иногда звала меня крошкой. Не может хозяйка этого доброго голоса оказаться злодейкой. Я подняла глаза и вскрикнула.

Передо мной, сжимая в руках поднос, на котором стояла чашка и горкой лежало печенье, стояла… стояло… зеленое существо, едва достающее мне до пояса, с длинным крючковатым носом и заостренными ушами, из-под тонкой верхней губы выглядывали два маленьких клыка. Зато одето создание было в форменное платье с кокетливым кружевным воротничком, а на ногах сияли пряжками начищенные до блеска лакированные туфельки.

Экономка, услышав мое восклицание, посмотрела на Скайгарда с укором и покачала головой:

– Ты не сказал ей, мальчик. Ай-ай-ай… На бедняжке лица нет!