Апофеоз (Рудазов) - страница 286

– Его отец был человеком, – сказала Джиданна. – Каким-то рыцарем, если я правильно помню. Драконом была мать Хаштубала.

Рожа Плаценты исказилась в буре эмоций, брови Фырдуза поползли кверху и даже Мектиг чуточку изменил выражение лица.

– Могучий воин был, – подумав, сказал он. – Наверное.

Они выпили за родителей Хаштубала. В мешке Плаценты нашлась бутыль крепкого эля, а Фырдуз прочел на всех заклинание Пищи. Вокруг полыхали огни – цверги тоже отмечали победу. Пили в три горла, горланили песни, палили из жахателей и даже запускали фейерверки.

По мере того, как пустели лагерь и бутыль, искатели Криабала ощущали все большее родство душ. Они по-прежнему не слишком-то нравились друг другу, но теперь это была уже терпимая, в каком-то смысле даже дружелюбная неприязнь. Так недолюбливают вздорных дядюшек и тупых кузенов, которых не особо-то рад видеть в гостях, но они все-таки часть твоей семьи, так что ты не стараешься быть вежливым, но и не избегаешь их общества.

– Здесь мы вроде закончили, – подытожила Джиданна. – Куда дальше двинем? Вернемся к Темному Властелину?

– Полагаю, дочь моя, что нынешний наш наниматель укажет путь, – сказал Дрекозиус. – А он, хоть и является непереносимым злом и ужасом всего мира севигистского, теперь господин наш, так уж судьба сложилась. А все мы помним, что в Ктаве рекомендуется повиноваться начальствующим, ибо сами боги поставили их над подчиненными…

– Да плевал я на твою сраную книжку, тля, – сплюнул Плацента. – Я эготеист, тля.

– Знаю, сын мой, знаю. Как вообще вышло, что ты избрал себе столь непотребную веру?

– Просто она единственная, которая действует, – осклабился Плацента. – Мой блеваный бог вправду слышит мои молитвы, получает мои жертвы и всегда готов помочь, потому что мой блеваный бог – это я сам и есть, тля! А вы все продолжайте бить поклоны кир знает кому!

– Короче, ждем пока здесь, – снова подытожила Джиданна. – Поступят новые указания – хорошо. А пока сидим и не рыпаемся.

– Если можно, я бы хотел отправиться поюжнее, – робко попросил Фырдуз. – Там Суркур, мой родной город. У меня там сестра осталась, племянник…

– А далеко ли дотуда, сын мой? – осведомился Дрекозиус.

– Если пешком – дней шесть пути, – вздохнул кобольд. – Но, может, и всего пять, если быстро идти.

Искатели Криабала не выказали воодушевления. Никому не хотелось еще пять или шесть дней топать по холодным темным туннелям. Их порядком утомила подземная война, и хотя вышли все из нее невредимыми, они предпочли бы теперь отдыхать, а не переться опять бушук знает куда.

Да Фырдуз и сам понимал, что путь неблизкий. Такая уж форма у Кобольдаланда – сильно вытянутая с севера на юг. Пересечь его с запада на восток – дело недолгое, дня за четыре можно управиться. А вот если идти вдоль длинной оси – тут все пятнадцать клади, быстрее не выйдет.