Легенда о Чудограде Книга вторая. Наследие Радомира. Часть первая. Храм магии. (Шихматова) - страница 43

Привет! Приходи в столовую.

Здравствуйте, — вроде бы вежливо ответил Дан, но в душе пожалел, что пересекся с отцом.

Что там слышно насчет Анны? Нашли что-нибудь? — спросил Лиан, когда Дан пришел в столовую.

А… я думал, вы знаете больше, чем я.

Нет, я полчаса назад вернулся в город. В лесу за городом началась какая-то болезнь среди животных, берейки все ходят с темно-серой шерстью.

Данислав с нескрываемым удивлением посмотрел на отца.

Странно, я ничего об этом не знаю.

Ух ты! Я опередил самого властителя магии! Так что там с Анной?

Дан рассказал ему, что было известно на данный момент, а также, что ему было известно о причастности к этому Заряна, Лиан только покачал головой.

Не нравится мне все это. Но я все-таки не склонен думать на Заряна. Зачем ему похищать Анну, перед этим отправив гонца к царю Изяславу?

Может, затем, чтобы отвести от себя подозрения? Хотя я с вами согласен, если бы это был Зарян, он бы хотел поговорить с ней как можно скорее, а значит, не стал бы посылать людей окружными путями.

И все-таки что-то там происходит, я имею ввиду, в Дамире.

Да, поэтому Амалия, Гедовин и Модест отправятся туда завтра, — сказал Дан, но тут же прикусил губу, поняв, что сказал лишнее.

Что?! Что ты сказал? Мне это, наверно, послышалось! На Заряна, судя по всему, было совершено покушение, кого бы он там не подозревал, по-моему, сейчас самое главное, это сам факт угрозы жизни царской особе, и вот туда, в Дамиру, ты намереваешься отправить жену на шестом месяце беременности? Да даже если бы ты ее отправлял на международный фестиваль цветов, это и то было бы безрассудством. Ведь ей не двадцать лет, Дан! И даже не тридцать!

Ну это была не моя идея.

Тем более! Дан, я знаю: ты ее любишь, но не кажется ли тебе, что сейчас самое время остудить ее рвение ради ее же собственного блага? Я бы и сам с ней поговорил, но она ушла спать к тому моменту, как я вернулся. И правильно сделала! Вот видишь, в отличие от тебя я понимаю, что ей нужно отдыхать.

Да с чего вы взяли, что я этого не понимаю?!

Если понимаешь, тогда отчего не скажешь?

Послушайте, да, ей не двадцать лет, но она прекрасно себя чувствует, и я не вижу смысла в том, чтобы насильно сажать ее под замок. Она мне этого не простит, да и я сам себе не прощу. Нет, Лиан, она — не вещь, и выбирать для нее место на полке я не собираюсь, к тому же она полетит не одна, а с Гедовин и Модестом.

Вот как! А что если я буду против того, чтобы Модест летел туда?

Но, — Дан замялся, — он же взрослый.

Он — мой сын! Ты вот, может, себя таковым и не считаешь, но он считает.