Мы успели вовремя — регистрация на рейс в Вену была в самом разгаре. Я пыталась скрыть нервозность и встала в конец очереди, только сейчас обратив внимание на дрожь в руках. Валид начинал капризничать, но мне это было на руку — я надеялась, что проверяющие на таможне пропустят нас побыстрее. Кое-как я заполнила карточку и положила паспорта на стойку регистрации. Серьезный молодой человек бросил взгляд на весы — моя сумка чуть не дотянула до 15 кг — и молча выдал мне посадочный талон. Я поблагодарила и на ватных ногах двинулась дальше — к окошку паспортного контроля, где решится моя судьба.
Очередь показалась мне бесконечной, сердце бешено стучало. Валид, наплакавшись, прижался к груди и стал засыпать. Я следила за мужчиной в окошке — он выверенными движениями забирал документы, сверялся с фотографией и что-то проверял в компьютере, после чего ставил в паспорт штамп. Процедура занимала полторы-две минуты, но передо мной стояло человек пятнадцать, и казалось, прошла целая вечность, прежде чем подошла моя очередь. Я сделала три шага вперед, отдала паспорта и постаралась придать лицу уверенное выражение.
Мужчина взял паспорт, внимательно посмотрел на фото, потом перевел взгляд на мое лицо. Я повернула Валида в его сторону, чтобы он смог рассмотреть ребенка. Видимо, результат удовлетворил таможенника, и он обратился к компьютеру. Прошло десять секунд, двадцать, тридцать. Я чувствовала, как пот стекает по моей спине, и отчаянно надеялась, что нас вот-вот пропустят. Но еще через минуту стало очевидно — что-то не так. Мужчина нахмурился, поднял трубку телефона и сказал пару неразборчивых фраз на арабском. Затем повернулся ко мне и по-английски попросил отойти на два шага назад.
— В чем дело?
— Мадам, пожалуйста, сейчас к вам подойдут и все объяснят.
Я пошла обратно, уже понимая, что все пропало. Валид открыл глаза и удивленно посмотрел на мое испуганное лицо. Тут же подбежал другой сотрудник аэропорта и попросил следовать за ним. Очередь притихла и проводила нас настороженными взглядами.
Мы пришли в кабинет, вероятно, принадлежавший кому-то из начальства. Мой сопровождающий постучал и, получив разрешение, завел меня внутрь, а сам тут же ретировался.
Сидящий за столом пожилой мужчина внимательно посмотрел на нас с Валидом, затем попросил мои документы, посадочный талон и начал что-то искать в компьютере. Я решила, что терять мне уже нечего.
— Я могу узнать, что случилось? Почему нам пришлось вернуться? — спросила я по-английски.
— Конечно, мадам. Я могу спросить Вас, кто отец ребенка?