Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран (Народные сказки) - страница 47

4 Fine, L. The Art of Metoposcopy: A Study in Isaac Luria’s Charismatic Knowledge // AJS Review: The Journal of the Association for Jewish Studies 11 (1986), 81–82.

5 Дата написания этой книги спорна. Патай предполагает, что Хаим Виталь написал ее сразу после смерти Ицхака Лурии, в начале 1570-х гг., когда ему было около тридцати лет; см. Patai, R. The Jewish Alchemists: A History and Source Book (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994), 341–342. Однако Бенаягу считает, что книга была написана около 1610 г., в конце жизни р. Хаима Виталя, когда он жил в Дамаске и возобновил контакты с алхимиками; см. Benayahu, М. The Toledoth Ha-Ari and the Luria's “Manner of Life” (ивр.) (Jerusalem: Ben-Zvi Institute, 1967), 290.

6 Описания лурианской каббалы, сделанные р. Хаимом Виталем, циркулировали в рукописном виде как в течение его жизни, так и (в гораздо большей степени) после его смерти. Опубликованы они были только 200 лет спустя, в XIX в.

7 Faierstein, Μ. М., ed. “The Book of Visions”: The Diary of Rabbi Hayyim Vital (ивр.) (Jerusalem: Ben-Zvi Insitute, 2005); Faierstein, M. M., trans. Jewish Mystical Autobiographies: Book of Vision and Book of Secrets (New York: Paulist Press, 1999).

8 Schechter, S. Safed in the Sixteenth Century — A City of Legists and Mystics // Studies in Judaism: A Selection (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1958), 2:292.

9 Эта история появляется в письмах р. Шломо Шломиэля из Дрезница, которые он писал из Цфата. Они были опубликованы в «Таалу-мот хохма» («Тайны мудрости»; Базель, 1629–1631) Йосефом Делмедиго (1591–1655) и в «Эмек га-мелех» («Долина царя»; Амстердам, 1648). Позже издавались по отдельности и получили название «Шивхей га-Ари» («Восхваления га-Ари»), «Шивхей га-Ари» также публиковались под названием «Толдот га-Ари» («История жизни га-Ари»),

10 Бенаягу предполагает, что до этого момента Хаим Виталь находился в Иерусалиме и вынужден был уехать в Дамаск из-за конфликта с общиной; см. Benayahu, М. Hiddush ha-Pulmus al Pitur Talmidei Hakhamim mi-Missim bi-Yerushalayim bi-Shenat ShN“ V ve-Sibbat ‘Akirat Dirato she Rabbi Hayyim Vital rtii-Yerushalayim le-Damesek [К возрождению полемики об освобождении учащихся иешив от налогов в Иерусалиме…] // Asufot 8 (1994), 241–262.

11 Га-Ари и цфатские мистики обосновывали свое предположение о приходе Мессии в 1575 г. с помощью гематрии (манипуляции с числовыми значениями букв) на стих Быт. 49:10: «Не выпадет жезл из рук Иуды, правителя посох у ног его. Время придет — и он получит дань, и народы ему покорятся». Слово на иврите, которое стало объектом гематрии, — «шило». Переводчики обычно понимают это как «шайло», «дань ему», следуя интерпретации мидраша (значение на иврите не очень понятно, дословно эта часть стиха переводится: «Пока он не придет в Шило»). Цфатские мистики с помощью числовых манипуляций сделали из этого слова дату и получили 1575 г. В библейском тексте это слово состоит из букв «шин» (числовое значение — 300), «йуд» (10), «ламед» (30) и «гей» (5), что вместе дает 345, но они опустили «йуд» и получили дату (5) 335 г. по еврейскому календарю, что соответствует 1575-му по григорианскому. Подтверждение этой даты они получают из стиха «Блажен тот, кто будет ждать и сумеет прождать тысячу триста тридцать пять дней» (Дан. 12:12). Повторение этого числа обнаруживается и в гематрии последних двух слов в Книге Даниила «ле-кец га-ямин» (в конце времен) (Дан. 12:13) и в словах «гастер астир» («я отвернусь») (Втор. 31:18), которые в гематрии соответствуют 1335 и 1336. Прибавляя 1335 к 4000 г. по еврейскому календарю (год, когда должно начаться мессианское время (ВТ, Санхедрин 97а)), получаем 5335 г. по еврейскому календарю, или 1575 г. по григорианскому.