Стальная: по пути пророчества (Волкова) - страница 129

— За кого?

— В каком смысле?

— Ну, подумай сама, Нина, ис-сир Франчиас не единственный мужчина, кому ты небезразлична. Буду с тобой откровенна, в отношении него у меня некоторые подозрения — так ли он искренен в своих чувствах. Он же не обычный глирт — он ис-сир. У меня, например, нет уверенности в том, что он не бросит тебя, как только получит то, что ему нужно.

О-о, а у нашей девочки разбитое сердце. И, похоже, это совсем не связано с мужем подопечной, это кто-то другой. Темнит наша эммерша. Ну, да ладно, не пытать же мне ее, сама расскажет, когда придет время.

— Статуэтка Сафиссы. Ты о ней?

С какой стати я вспомнила о ней, представления не имею, но слово не воробей, вылетит — не поймаешь.

— Да, именно о ней. Ведь ты же не знаешь, где она на самом деле находится.

— Вообще-таки знаю — она сейчас у меня в сумке.

— ЧТО???

Я даже подскочила от неожиданности. Обернулась и побледнела. На меня во все змеиные глаза смотрел Фран. Он подкрался совсем незаметно, а я слишком заболталась… и вот результат. Он смотрит на меня так, что у меня все внутренности узлом скручиваются.

— Фран, я все объясню. Я хотела тебе об этом сказать, но…

— Когда?

— Что, когда? — прижав руки к груди, с замиранием сердца смотрела я на него.

— Когда, ты с-собиралась мне об этом с-сказать?

— Ну, я вас оставлю, — писклявым голоском объявила Лиси, и банально сбежала. Да, какой к чертям она эммер! Она прекрасно видела, что Фран стоит у меня за спиной, и даже не предупредила. Это надо же было так меня подставить. Задушу, р-рр!!!

Франчиас схватил меня за руку и куда-то повел. Я почти бежала за ним, но он даже не замедлил шаг. Когда мы оказались у кромки леса я взмолилась.

— Фран, постой. Да, постой же ты! Я за тобой не поспеваю.

Глирт так резко остановился, что я врезалась носом ему в плечо. Больно, блин.

— Ты об этом хотела поговорить?! О том, что статуэтка у тебя?! Я правильно понял? — он смотрел на меня, а у меня словно язык отнялся. — Отвечай!

Его голос стеганул, как кнут. Я вздрогнула.

— Фран, я все могу объяснить, — выдавила жалобно.

— Я слушаю.

— Понимаешь, тут дело такое… похоже…

— Что?

— Я не могу ее тебе отдать.

Я зажмурилась, втянула голову в плечи и вообще вся сжалась, ожидая бури, но ее не последовало.

— Нина, что случилось? — прошептал Франчиас, и голос его превратился из кнута в пряник. — Почему ты боишься? Я напугал тебя?

Я открыла глаза и посмотрела ему в лицо. Он улыбался самой нежной улыбкой, которую я у него видела. Э-э?

Глирт протянул руку и коснулся моего лица.

— Не бойся меня. Расскажи мне все, и мы вместе решим, как поступить.