Стальная: по пути пророчества (Волкова) - страница 65

Наконец ей удалось увести папу в гостиную. И я, накинув махровый халат, вышла в коридор, оставив Франа в комнате.

— Мам, что это значит? Что вы здесь делаете?!

— Зайка, не поверишь, мы сами не знаем, — смущенно пожала плечами мама.

— В каком смысле?

— Мы с Владиком проснулись посреди ночи с чувством, что тебе грозит опасность. И, вот мы здесь.

— Ну, да… — досадливо цокнула языком, — опасность.

— Нинок, — мама раскаянно вздохнула и обняла за плечи. — Пока мы сюда ехали, телефон не замолкал ни на минуту. Нам перезвонили все наши родственники. Даже твоикузины — Саша с Лолой, и те позвонили. Все, как один твердили об одном — тебе что-то угрожает, но что именно они понятия не имеют. Мы с Владиком еле уговорили их не приезжать… но двое все равно сейчас стоят у тебя под окнами.

— Кто?

— Дядя Олег и тетя Лила. Они гостили у своих знакомых и рванули сюда, как и мы с Владиком. Знай, они номер квартиры — уже бы ломились в дверь.

Я оценила масштабы спасательной операции и удивленно присвистнула. Это что? Семейный психоз? Передается по генам, всем желающим. Тогда не понятно, причем тут мужья и жены наших родственников. Это, что, заразное?

Фран вышел из комнаты уже в штанах. Я окинула его восхищенным взглядом — хорош, особенно такой: встрепанный, возбужденный и немного сердитый. Мама игривоподмигнула мне, поцокала языком, и оставила нас наедине, пошла, успокаивать отца.

— Ты слышал?

— Да.

— Понимаешь, что-нибудь?

— К сожалению.

— Так, что это?

— Станислас-с, — прошипел Фран и зрачки его вытянулись.

— Он-то тут причем?! — опешила я, н не находя связи.

— Не совсем он, — мужчина откинул волосы за спину, заставив мое сердце на мгновение замереть, — но это его рук дело.

— Он, что, кинул всем моим родственникам сообщение — мол, спасайте, погибает во цвете лет?

— Скажи, твой отец на половину криосс?

Глирт ожидал моего ответа, как осужденный приговора.

— Да-а, — протянула я, и насторожилась. — А что?

Фран выдохнул. Он что-то прошипел себе под нос, но я естественно ничегошеньки не поняла. Может оно и к лучшему. Не хватало еще научиться шипеть матом. Франчиасвнимательно посмотрел на меня, и сказал:

— Мне нужно сейчас уйти. Ты простишь меня, если я оставлю тебя с родителями?

— Ты куда? — обескураженно хлопая глазами.

— Хочу побеседовать кое с кем. С глазу на глаз.

— С братом?

— С ним.

— Хорошо, иди.

— Я вернусь в полдень.

— Хорошо.

— Не скучай, — Фран чмокнул меня в висок и пошел одеваться.

— Постараюсь.

* * *

— У-у, какие мы сердитые, — дьявольская улыбка появилась на лице Станисласа, завидев брата, вылетающего из парадной дома Нины.