– Спасибо за то, что прислали нам приглашение. Это было куда более… неприятно, чем кто-либо из нас ожидал, – снова увидеть короля Квинтена.
Я сочувственно кивнула:
– Вы можете прятаться здесь, сколько вам вздумается. Эти апартаменты и за день не обойти, и у нас есть запас еды, так что можем тут разбить лагерь, – пошутила я. – Прошу, чувствуйте себя спокойно.
Делия Грейс уже двигалась под музыку, и я присоединилась к ней. Мы исполняли танец, который сами придумали в прошлом году.
– Как это мило! – заметила Нора, когда мы с Делией Грейс, касаясь запястьями, плавно обходили друг друга.
– Спасибо, – откликнулась Делия Грейс. – Мы несколько недель это отрабатывали.
– Вам бы принять участие в организации танцев для Дня коронации, – добавила Нора.
Делия Грейс, похоже, была почти ошеломлена таким любезным предложением.
– Если пожелает леди Холлис. Спасибо.
Когда танец закончился и зазвучала другая мелодия, я стала смотреть, как танцует Нора. Честно говоря, если бы наш танец придумывали они с Делией Грейс, то он был бы, наверное, гораздо лучше.
Не раз и не два меня отвлекала пара синих глаз, благодушно наблюдавших за всем. Сайлас сидел у стены. Я посмотрела на него:
– А вы танцуете, сэр?
Сайлас слегка выпрямился.
– Изредка. Но из всей семьи самый хороший танцор – Этан, – ответил Сайлас, кивком указывая на кузена, находившегося в другом конце комнаты.
Сложив руки за спиной, Этан хмурился, рассматривая гобелены, и выглядел так, словно его притащили сюда силой.
– Вы, должно быть, шутите.
– Ничего подобного, – хихикнул Сайлас.
– Ну тогда, пожалуйста, не обижайтесь, если я не стану его приглашать.
Сайлас поморщился:
– В его теперешнем настроении он бы и не принял приглашения.
Я вздохнула, вполне ему поверив.
– А вы?
Сайлас странно дернулся и уставился в пол.
– Я бы… но, возможно, не сегодня.
Когда он снова поднял голову, я заметила легкие розовые пятна на его щеках. Я бы не стала винить его за то, что ему не хотелось танцевать в таком узком кругу.
– Леди Холлис, идите к нам! – окликнула меня Сесили.
И я не спеша пошла через комнату, что, к счастью, дало мне время справиться с улыбкой, невольно набежавшей на лицо. И что такого было в этом Сайласе Истоффе? Почему воздух в комнате становился сладким? Сайлас заставлял меня воспринимать все… легко. И слова звучали отчетливее, и мысли становились не такими туманными… Я и не подозревала, что люди способны на такое, что они умеют делать мир более ярким.
В комнате звучали тихие разговоры, мягкий смех, и я ощущала блаженный покой и радость. И как-то само собой получилось, что я стала танцевать с малышом Саулом, и это выглядело совершенно естественно. Я кружила его под общие аплодисменты, и мне приятно было видеть, что его вчерашние слезы сменились веселым смехом. Когда мелодия закончилась, я наклонилась и поцеловала Саула в щеку: