— Что это было, чёрт подери? — указал Дик на догорающие останки пернатого хищника.
— Это ты сделал? — присел возле Ларса Клозен и уставился на медленно угасающий огонь в ладони. — Но как?
— Не знаю, — пожал плечами Ларс.
— Прими, — кинул ему Олег кошель, — а то истечёшь кровью, так и не успев понять. Боже... Эта тварь чуть не разорвала меня пополам. На людей нападают редко, да?
— Если не слишком голодны, — напомнил голландец, поглотив душу.
— Она мне ключицу сломала, — забрал Миллер кошель. — Дерьмо, горжету конец. Надо искать кузнеца, — покрутил он пальцем в пробоине, и перевёл взгляд на Ларса. — А этот де Блуа оказался не так прост. Верно?
— Похоже, — кивнул тот, наблюдая, как ожог сходит с ладони.
— Он был магом? — спросил Олег. — Почему ты не сказал нам?
— Я не знал. Вероятно, де Блуа так долго скрывал это ото всех, что и сам сумел позабыть.
— Лицемерная гнида, — сплюнул Миллер, вытирая клинок о перья обезглавленного ромагрива, и усмехнулся: — Интересно, а пироманты сгорают на костре?
— Да, — ответил Ларс. — И быстрее обычного. Если пиромант не в силах контролировать пламя, оно пожрёт его. Это как... поджечь горючий спрей из аэрозольного баллона. Пока распылитель цел, пламя контролируемо, но стоит распылителю оплавиться, и пламя разорвёт баллон.
— Ты всё это только сейчас узнал?
— Я начинаю вспоминать. Де Блуа родился с этим даром. Как и любой маг. Такому не учатся. Но в Аттерлянде магический дар — проклятие. Он никогда не практиковал пиромантию, боясь разоблачения, однако, изучал трактаты по ней. Скорее для того, чтобы не допустить внезапного проявления, нежели для повышения мастерства. Мне ещё многое предстоит узнать.
— Пи-ро-ман-ти-я... — протянул Жером. — Господи боже. И каково это? Управлять огнём.
— Не успел понять. Всё произошло слишком быстро и словно на рефлексах.
— Попробуй ещё раз.
— Нет, я не готов.
— Как же ты подготовишься, если не будешь пробовать?
— Давай, — поддержал Клозена Дик. — Мы тебя не спалим.
— Я не за себя беспокоюсь. Но, чтож, если хотите...
Ларс подобрал горящую ветку и глубоко вздохнул, пытаясь сконцентрироваться. Свободная ладонь правой руки приблизилась к огню и тот, вспыхнув с новой силой, потянулся от ветки к руке пироманта.
— Дьявольщина, — выдохнул Дик.
— Заткнись, — пихнул его локтем Жером.
Пламя, тем временем, оторвалось от своего источника и повисло огненным шаром над развёрнутой ладонью вверх рукой Ларса. Голландец осторожно опустил ветку и поднёс к огню вторую ладонь. Производя круговые движения руками, он всё дальше и дальше разводил их в стороны, а шар всё больше и больше увеличивался в размерах, пока не достиг сантиметров тридцати в диаметре. После этого руки пироманта приблизились к пламенеющей сфере, словно сжимая её, как снежный комок. Шар стал плотнее и ярче, чуть уменьшившись. Ларс повернулся, ища цель, и остановился против сухого дерева в десятке метров, едва видимого в темноте. Короткий толчок, и шар с пугающей скоростью устремился к искорёженному стволу. Столкновение окончилось небольшим взрывом, и дерево превратилось в пылающий факел.