Чёрная пантера с бирюзовыми глазами (Чекменёва) - страница 205

– Надо было бы ей ещё и хвост оторвать! – к моему удивлению пробормотал Питер. А Ричард, словно поняв, как я себя чувствую, ободряюще похлопал меня по плечу.

– Ты всё сделала правильно. Тебе нужно было её нейтрализовать, и ты это сделал. Не убила же, хотя, наверное, могла. Ведь могла же?

– Пожалуй, могла, – кивнула я. Учитывая, насколько легко я с ней разделалась, думаю, оторвать пантере голову сил бы мне вполне хватило.

– Мне одно непонятно, – покачал головой Джеффри. – Если ты обратилась – почему твоя одежда осталась цела?

Назвать «целой одеждой» оставшиеся на мне лохмотья можно было лишь с очень большой натяжкой. Но я поняла, что имел в виду Джеффри – пусть и с располосованными штанинами, но джинсы продолжали оставаться на мне, прикрывая меня в нужных местах. На Линде же не осталось и лоскутка одежды. Бросив в её сторону взгляд, я увидела, что она вновь стала человеком.

Как раз в этот момент Лайонелл поднялся, держа её на руках, а его рубашка была обёрнута вокруг неё, наподобие парео, скрывая тело от подмышек до бёдер.

– Отнеси её ко мне, – сказал ему Джеффри. – В принципе, ей просто нужно отлежаться, но я лучше за ней понаблюдаю. На всякий случай.

Молча кивнув, Лайонелл скрылся со своей ношей среди деревьев, а Джеффри снова посмотрел на меня.

– Так что насчёт одежды?

– Я не знаю, – пожала я плечами. – Я не в зверя обратилась.

– А в кого? – спросил оборотень с телефоном.

– Во что-то человекообразное. Я себя не видела, но у меня были руки и ноги, я могла разговаривать. Но у меня появились когти и клыки, и я стала невероятно сильной. Да, и ещё – когда я обратилась, то мои раны исчезли. Перед этим я едва пошевелиться могла, Линда меня трижды лапой приложила, запулив на десятки футов (* 10 футов – около 3 метров), но когда я увидела, что она ранила Томаса, то я просто кинулась на неё, словно никаких ран и в помине не было.

Моя речь была прервана стоном отчаяния, раздавшимся из телефонной трубки. Поняв свою ошибку, я зачастила:

– Я в порядке, Гейб, ну, честное слово – в порядке! Джеффри, ну хоть ты ему скажи! Ты же врач, он тебе поверит.

– Она в порядке, – послушно подтвердил доктор. – По крайней мере – в данный момент. Что с ней было раньше, можно лишь предположить. – И, поймав мой возмущённый взгляд, пожал плечами. – Что? Я правду сказал.

– У Рэнди были кры-и-и-илья, – протяжно, на зевке, произнёс вдруг Томас, блаженно улыбаясь. Глаза его заметно расфокусировались.

– Похоже, обезболивающее подействовало, – улыбнулся ему в ответ Джеффри. – Так, говоришь – крылья?

Но глаза у Томаса уже закрылись, и он заснул. Взгляды всех присутствующих сосредоточились на мне.