Вот идет человек. Роман-автобиография (Гранах) - страница 148

Addio mamina,
Mamina mia,
Andiamo partire,
Andiamo partire,
Addio mamina,
Mamina mia,
Andiamo partire!
La libertà![27]

Так, напевая, я прошел мимо часовых, и один из них только покачал головой — наверное, думал то же, что думают все солдаты, когда во время войны видят здорового штатского в таком хорошем настроении: «Вы только посмотрите на этого типа! Мало того что до сих пор в гражданском, так еще и распевает песенки! А я тут должен стоять на вахте! Дезертир несчастный! Хитрый крестьянин». Уверен, так он и думал. А я уже был в Аосте! Сначала я прошел мимо толпы военных, которые, разделившись на большие и маленькие группы, проходили строевые занятия на плацу, а потом уже начался город. Вот пошли и магазины. А вон и «Отель ла Корона», принадлежавший моему другу Лудовико Мерло! Меня так и подмывало заглянуть туда и передать приветы от хозяина. Вместо этого я зашел в маленький магазинчик и купил себя три пары носков, разменяв заодно подаренные другом пятьдесят лир. Потом я купил себе три буханки свежего хлеба и еще три, чтобы не вызывать подозрений, в другой булочной. После этого, чтобы не идти через город, я пошел виноградниками, но здесь я привлекал еще больше внимания, чем на оживленной улице. Я снова свернул на дорогу, дошел до городской окраины, где стояла одинокая таверна, купил себе большую оплетенную бутыль кьянти и бодро зашагал дальше. То и дело мне на пути попадались солдаты — по одному или группами они шли мне навстречу или обгоняли меня. Я присоединился к неторопливому погонщику ослов и узнал от него то, что мне уже было известно, а именно что эта дорога ведет в городок Вальпеллин у склона одноименной горы, по которой проходит граница между Италией и Швейцарией. Крестьянин оказался очень разговорчивым. Он был горд собой, потому что сразу понял по моему акценту, что я из Неаполя: в Чертоза-ди-Падуле нас охраняли неаполитанцы, и поэтому мы говорили на их диалекте. Здесь у жителей был уже французский акцент. Он спросил меня, есть ли у меня родственники в этих местах, и как так вышло, что я не в военной форме, и как долго, по моему мнению, еще продлится война. Я не знал, питает ли он ко мне дружеские чувства или собирается сдать меня первому же карабинеру. Я присел у дороги передохнуть, он пошел дальше, и через какое-то время я снова ушел в лес. Здесь я первым делом стал готовиться к ночлегу и думать о том, куда и как мне идти дальше.

Судя по тому множеству солдат, что встречались мне на дороге, было ясно, что в городке Вальпеллин стоял гарнизон и было очень много охраны. Оно и понятно — это же граница! Значит, надо было снова делать больший крюк вокруг города. Но сначала — отдыхать и спать. Рюкзак мой был забит под завязку. Я нашел хорошее местечко, где протекал чистый тоненький ручеек, а на его берегу был большой плоский камень. На нем я разложил полотенце и накрыл себе добрую трапезу. Самого себя я разделил надвое: одна часть вела с другой дружескую беседу и прислуживала ей за столом, а та, в свою очередь, была растрогана гостеприимством и преисполнена благодарности. Все вместе создавало в моей душе отличное настроение. После трапезы и здорового сна я проснулся от шума ручейка, который вдруг стал шире и громче, и пошел по лесу, ориентируясь по Полярной звезде и огибая городок Вальпеллин. Я шел до тех пор, пока не показалось солнце, а я не почувствовал усталость. Тогда я снова остановился на привал и поспал, и так прошел еще один день. Я отдыхал, спал и шагал дальше, всегда в хорошем расположении духа, ел, спал и снова шел, и не было этому ни конца ни края. На третий день я вдруг увидел полотенце. Мое полотенце на плоском камне! А вот и ручеек, и бутылка кьянти, и пустая банка из-под сардин! Выходит, я три дня ходил по кругу! Меня бросило в пот. Я был в ужасе. Хорошее настроение вмиг улетучилось. Я растянулся на земле и ждал, пока пройдет это потрясение. Потом я разделся догола, растерся ледяной родниковой водой и попытался сам себя успокоить. Было ясно, что первый и, возможно, самый сложный этап — долину Аосты — я уже преодолел. Через Вальпеллин я идти не могу, стало быть, надо идти дальше параллельно Сен-Бернару. Он больше, и обходить его сложнее, но зато здесь и больше возможностей. В конце концов такой вариант тоже предусматривался в моем плане. Хорошо, что я не полез через Вальпеллин, кто знает, может, меня уже не было бы в живых. Это движение по кругу было наименьшим злом и предостережением. Так я убеждал самого себя. Потом я снова поел, заметив, что рюкзак мой похудел, и улегся спать.