— Что ж, вы хотя бы сказали «не знаю», — кивнула Лилар. — Уже лучше. Вы должны понять, нужен вам этот мальчик или не нужен. Если нужен, то он не безнадёжен, поверьте.
Хрийз толкнула пальцем пустую кружку, покатала её по столу. Спросила, не поднимая взгляда:
— Это же мезальянс, да? Мне ведь не позволят…
— Стихийному магу-хранителю нельзя позволять или запрещать что-либо, госпожа, — мягко сказала Лилар, — Ваш отец добивался именно этого. Чтобы вы могли решать сами.
— Ну, да, он говорил, — сказала Хрийз, катая кружку. — А если бы… Если бы забрал сразу же, как я попала сюда. Год с хвостиком назад. То что бы было?
Лилар слегка развела ладонями, и Хрийз заметила кольцо у неё на пальце, серое, с металлическим отблеском, как бы вовсе не стальное, кольцо с отчётливой аурой одной из изначальных сил, Сумрака. Опасное колечко. Очень опасное.
— Я полагаю, что после признания эмиссарами Империи вашего происхождения, вас отдали бы замуж за правителя Островов в исполнение долга перед родом тБови.
— Бедный сЧай, — вырвалось у Хрийз поневоле.
Лилар улыбнулась.
— Да я тогда была… — пояснила Хрийз торопливо. — Я, простите, моревичей вообще не воспринимала никак, и чтоб за одного из них замуж! Это же ещё прилюдно на свадьбе с ним поцеловаться надо бы было… — и она поёжилась, представив себе эту картину в подробностях.
— На самом деле, бедная вы, — не согласилась Лилар. — В Стальнчбове вас бы сожрали и косточки выплюнули в первый же год. Господин тБови, уж простите мне такие характеристики, наивный идеалист, до сих пор верит в тех, с кем в юности хлебнул военного лиха, а ведь кое-кто из них давно привык к мысли, что смена правящей династии — лишь дело времени. Трудновато упускать из рук кусок, на который уже разинул роток!
Хрийз вспомнила реакцию сЧая, когда попыталась предупредить его о возможном недруге в Стальнчбове. Она помнила тот дурной сон, после которого решилась сказать вообще хоть что-то — сон вспомнился очень отчётливо: бассейн с отравленной водой, куда сЧай собрался нырнуть на ночь, как у моревичей это принято. Давний сон неприятно захолодил затылок. Похоже, сЧай вправду таков, как сказала о нём Лилар. И попадётся в ловушку как нечего делать…
— Никакая вы не горничная, Лилар, — сказала Хрийз, помолчав. — И не прислуга. И вообще.
— Я хочу, чтобы вы жили, — тихо ответила Лилар. — А это возможно только, если вы будете осознавать все риски. Кто-то же воткнул вам в волосы артефакт Опоры тогда.
Кто-то смутил ваш разум настолько, что вы бросились выручать подругу, перепрыгнув через слово старого Канча, пообещавшего вам, что Ель Снахсимолу никто из его сотоварищей, не говоря уже о младших, не тронет в его отсутствие.