Лисы и львы (Шаргородская) - страница 44

Кошка, услышав слова капитана Хиббита, приняла совсем уж мученический вид.

Оставалось только махнуть рукой, что он и сделал.

Теперь для разговора с Клементиной хоть на улицу выходи… Может, черный бес, затаившийся где-то в гостиной, и в самом деле кот – обыкновенный, бездомный, учуявший теплое местечко. Но бывшая старушка уж точно понимает человеческую речь, каждое слово.

– На нее наложил чары какой-то недруг, – выдала итог своих размышлений Клементина. – Чтобы снять их, требуется узнать, кто он. А для этого нужно выяснить, кто такая сама наша гостья. Вы позволите, благородная дама, – обратилась она к кошке, – поискать среди ваших вещей документы? Они у вас с собой?

Кошка отрицательно покачала головой.

– Жаль, – удручилась Клементина. – Значит, вы оставили их дома. А… дорогу туда показать можете? Ключи-то от квартиры наверняка в сумочке или в кармане?

Кошка ненадолго задумалась и вновь покачала головой.

Правда, вид у нее сделался уже не такой страдальческий. Словно мысль о доме ее слегка подбодрила.

– Беда, – сказала Клементина. – Ума не приложу, что нам в таком случае делать.

– И не надо нам ничего делать, – решительно постановил Кароль. – Лучше всего сдать ее куда следует. Районному наблюдателю, к примеру. И пусть ею займется Волшебная Стража. Это как раз в их компетенции – всякие незаконные чары…

– Мя! – протестующе сказала кошка. – Ммя-у! Мя!

– А конкретней можно? – сердито поинтересовался Кароль. – Чего желает благородная дама?

Та помедлила, после чего разыграла пантомиму. Сперва лизнула молока, потом свернулась клубочком на полу и закрыла глаза. Потом вскочила, прогулялась до входной двери, поскреблась в нее, мявкнула и вернулась в кухню.

Сопровождавшие ее туда и обратно Кароль с Клементиной остановились возле стола.

– Что ж, кажется, все ясно, – вынес свой вердикт капитан. – Оне желают поесть, поспать и удалиться восвояси. Без нас.

– Мя! – сказала кошка, кивнув.

– Чудесно, – оживился Кароль. – Хотя и нелогично… Что ж, пойдем теперь разберемся со вторым нашим непрошеным гостем. Колбаса в доме есть? Кажется, он под диваном засел, попробуем выманить.

– Колбаса найдется, – сказала Клементина. – Но ты можешь объяснить мне сперва, что происходит? Почему тебя так тревожит их присутствие?

Кароль закатил глаза.

– Пока они здесь, слова не скажу. Объяснимся позже.

Клементина пожала плечами. Повела рукой, шепнула что-то, и на столе появилось блюдце с мелко нарезанной колбасой. Взяв его, Клементина отправилась в гостиную.

Кароль и кошка последовали за ней.

Глава 6

Услыхав, что с ним собираются разобраться, Раскель бесшумно метнулся от кухонной двери обратно в гостиную и заполз под диван.