Райли припарковала машину и вместе со своими коллегами подошла к передней двери и позвонила в звонок. Дверь им открыл высокий импозантный мужчина с большими руками и выступающим подбородком. У него были чопорные манеры, полные чувства собственного достоинства, как будто он вышел из пятидесятых годов.
– Чем могу быть полезен? – поинтересовался он.
– Вы Отис Редлих? – спросила Райли.
На вопрос Райли его тонкие губы слегка изогнулись.
– Да, это я. Я не ждал посетителей. Не сомневаюсь, что вам известно, что я веду дела исключительно по предварительной договорённости.
Райли достала значок и представилась.
Рот мужчины растянулся в улыбку.
– ФБР! – воскликнул он. – Какой приятный сюрприз! Входите же!
Райли была поражена. Она не могла припомнить, чтобы когда-либо являлась без приглашения по официальному делу и кто-то был рад видеть её. Однако в последнем деле пара убийц притворялась обрадованной присутствию ФБР. Так или иначе, восторг мужчины показался ей подозрительным.
Взглянув на Билла и Джен, Райли увидела, что они чувствуют то же самое.
Вслед за мужчиной они вошли в гостиную, уставленную изящной мебелью.
Отис Редлих с гордостью погладил тёмное дерево, из которого была изготовлена какая-то кушетка.
– Настоящий чиппендейл. А этот полукруглый стол – оригинальный шератон. Вот здесь рабочий стол из красного дерева в викторианском стиле. Здесь всё музейного качества, я вас уверяю, хотя я делаю и копии. Очень приличные, если вам интересно. Без должного навыка их не отличить от настоящих. Но вы, я так полагаю, конечно, пришли не за этим.
Взгляд Райли упал на песочные часы, стоящие на камине. Хотя они были гораздо меньше тех, что были найдены на месте преступления, выглядели они похоже.
Редлих сказал:
– О, я вижу, что вас заинтересовали мои песочные часы. Нет, это не антиквариат, это моя работа. Я люблю песочные часы. Это что-то вроде моего хобби. Хотите взглянуть на мою мастерскую?
Не дожидаясь ответа, Редлих вышел в дверь в задней части комнаты. Райли с коллегами последовали за ним по коридору и оказались в мастерской, уставленной столами, инструментами и предметами мебели на разной стадии реставрации или изготовления. На одной полке стояли песочные часы всевозможных размеров. Несколько стеклянных колб выстроились в ряд на другой полке, готовясь быть вставленными в рамки. Тут и там на гладких поверхностях мерцали блики света.
В отличие от мастерской Эллери Куль тут было чуть ли не до боли чисто и прибрано – таким выглядел и сам Редлих. Если бы не его большие, покрытые мозолями руки, Райли бы не поверила, что он работает плотником – мужчина показался ей чересчур педантичным.