Словом, времени хватит! Хотя бы полчаса вы обязательно найдете.
А если войдете во вкус, то вас будет не оторвать! (окажется, что на занятие тем, что вам действительно нравится, у вас есть гораздо больше времени, чем вы думали).
Именно о том, как при изучении иностранного языка «войти во вкус», я и хотел бы поговорить.
Все дело в том, что мы представляем себе изучение языка рутинным занятием. Еще со школы нас убедили в этом. Помните эти сотни однотипных упражнений? Вставьте артикль, фразу. Запомните 500 новых слов. Напишите диктант. Получите 2.
За годы обучения (некоторым, конечно, могло повезти, если им попался неплохой преподаватель) людям прививают отвращение к языку, и после этого все – и учителя, и родители, да и мы сами удивляемся, отчего же учащийся не может связать двух слов.
«Опять он за свое» – скажут читатели, – «отстаньте от нашего образования».
«Не могу! Дорогие читатели! Не могу и все тут! Отстал бы, если не загубленное время миллионов людей!».
Итак, как все-таки учить язык с интересом? Какие учебники надо выбрать, чтобы не вызвать у себя чувство тошноты?
Для начала предлагаю обсудить тот иностранный язык, по которому у вас, дорогие читатели, имеются некоторые базовые знания. Например, английский или немецкий (которые вы долгие годы изучали в школе или в институте).
Теперь вашей задачей станет сделать изучение языка вашим хобби, которым вы будете заниматься с интересом.
Какие книжные жанры вам интересны? Фентези? Фантастика? Исторические романы? Детективы?
О, нет! Я не предлагаю немедленно браться за зарубежные оригиналы произведений!
Я понимаю, как вначале тяжело браться за сложное, хоть и любимое произведение, и встречать каждое предложение со словарем.
А вы в курсе, что есть адаптированные (упрощенные) версии книг?
Начинать читать про Шерлока Холмса не обязательно с оригинала. Есть множество упрощенных (понятных человеку, имеющему базовый уровень владения языком) как аудио, так и печатных версий историй про известного сыщика, которые вы можете прочесть уже сейчас без особых проблем.
Любите смотреть иностранные сериалы? Не вопрос! Попробуйте посмотреть любимый сериал на языке оригинала, но с субтитрами!
Это прекрасный способ освоиться с разговорной речью.
Любите историю? К вашим услугам множество исторических иностранных журналов.
Попробуйте окружить себя всем, что вы любите, и к чему лежит душа, но на иностранном языке, и вскоре вы поймете, что иностранный язык это не «рутинная обязаловка», а приятное времяпрепровождение.
Да, через время захочется чего-нибудь посложнее. Рано или поздно должен будет произойти переход от адаптированной литературы к оригинальной. В этом случае без словаря не обойтись.