Укроти мое сердце (Соловьева) - страница 131

— Я пытался оградить тебя от всего, что может доставить неудобство, друг, — вымолвил Анкор. Он смотрел только на Хана и, кажется, не замечал никого и ничего больше. — Оберегал и любил, не давал вновь испытать муки. Ведь это так страшно — потерять тех, кого любишь. Лучше сразу не привязываться…

Хан застонал и схватился за сердце. Для него речь Анкора стала настоящим потрясением.

— Ты сумасшедший, — обвинила я Анкора и бросилась к Хану.

Неловко обняла за талию. Но не смогла найти слов, чтобы утешить. Могла лишь наблюдать и всей душой сочувствовать тому, кого люблю больше всех на свете.

— Неужели ты… их всех, — Хан не мог произнести вслух имена погибших.

Я предположила, что знаю далеко не всех. Лаэс давно путешествует по космосу и, возможно, Анкор избавил Хана от большего числа близких друзей. Маньяк! Первое впечатление оказалось правдивым: помощник командира лишился в катастрофе не только ног, но и разума. А, возможно, не имел его вовсе.

Все испытующе смотрели на Анкора, которого продолжал удерживать Ирон. И боялись ответа, заранее предвидя его.

— Я мог бы заменить тебе весь мир, — продолжил оправдываться в глазах Хана Анкор. — Стать твоими руками и твоими крыльями. Забудь об остальных, особенно об этой жалкой землянке.

Он кивнул в мою сторону, выражая презрение. Я поразилась тому, сколько силы и вызова было в его словах. Анкор действительно верил в то, что говорил. И сделал все, что считал правильным. Полагал, будто его великая цель оправдывает средства. Представить невозможно, во что переросла для него суровая мужская дружба.

— Поверить не могу, что ты это сделал, — с нажимом произнес Хан. — Ты болен, друг, и болен серьезно. Мы поместим тебя в лучшую клинику, не пожалеем кристаллов, но вернем разум. Я…

Договорить он не успел. Анкор дернулся так, что Ирону едва удалось сдержать. От скрипа и скрежета протеза заложило уши.

— Я не болен! — объявил Анкор, бешено сверкая глазами сквозь прорези маски. — Мой разум так же ясен и чист, как прежде. Ты сам говорил, что нужно сбросить цепи, наброшенные на нас обществом и Межгалактическим Союзом. Плевать на законы! Я убил, чтобы не убили тебя. Существа низшего порядка все равно, что дикие растения на поле — их нужно пропалывать, чтобы они не задушили культурные сорта. Ты существо высшего порядка, истинный антерианец. Властитель Галактики!..

— Остановись! — приказал Хан, не в силах слушать дальше. — Я любил тех, кого ты называешь сорняками… Никакие высокие цели не могут оправдать убийство разумных существ. Я сумел справиться с ненавистью, научился смотреть на вещи под другим углом. И ты сможешь. Вот увидишь…