Только море вокруг (Миронов) - страница 79

— Договор мы подпишем через два дня, — корректно сказал Уиллер, подождав, пока капитан ознакомится с предписанием консула. — Сегодня с вашего разрешения я только предварительно осмотрю судно.

— Пожалуйста, — охотно согласился Ведерников, довольный тем, что консульство сняло с него заботу о предстоящем ремонте. — Вызвать старшего механика?

— Благодарю, я сам. Так будет лучше.

Почему будет лучше именно так, Борис Михайлович допытываться не стал, и представитель фирмы покинул его каюту. Он пробыл на корабле около трех часов, ни с кем не заговаривая и не расспрашивая ни о чем. Четкий в движениях, неторопливо-расчетливый в жестах, целиком углубленный в свои мысли и соображения, он деловито и внимательно осмотрел бортовую обшивку судна, машинное отделение и палубное хозяйство, спустился по штормтрапу и долго вглядывался в перо руля и гребной винт сквозь хрустальный слой голубоватой воды. А потом сам убрал штормтрап и как-то незаметно, не попрощавшись ни с кем, исчез.

Вспомнил Ведерников о нем только на следующий день, но, наслаждаясь отдыхом, не стал задумываться, придет ли он в обещанное время или не придет. Днем больше, днем меньше, не все ли равно? Отремонтируют… Письмо консула снимало с него, капитана, ответственность за стоянку «Коммунара» в Сан-Франциско, и ей-богу, пожалуй, лучше, если американцы не будут особенно торопиться.

Но фирма, как видно, считала иначе, и в точно в условленный час Ричард Уиллер опять появился на борту парохода.

На этот раз он пришел уже как знакомый, как свой человек. С непринужденной уютностью устроился в податливом кожаном кресле в каюте капитана, с таким же непринужденным дружелюбием принялся разговаривать со старшими командирами «Коммунара». На столике перед ним, как положено в таких случаях, появилась бутылка спотыкача, и гость без приглашений подливал из нее время от времени в свою рюмку, не обращая внимания на пустые рюмки собеседников. Он пил мелкими глотками, с наслаждением смакуя темно-вишневую жидкость, но не пьянел, а лишь чаще улыбался открытой и доверчивой улыбкой и с интересом расспрашивал моряков о недавнем рейсе, о льдах, о том, как идут у русских дела на фронте. Наслушавшись вдосталь, инженер сам принялся рассказывать о своей фирме, о городе своем о котором нельзя говорить без уважения и восторга.

— Сан-Франциско? О, это лучшее, что есть не только в Штатах, но и во всем мире! — звучал его приятный, бархатистый баритон. — Можете мне поверить, кэп, и вы, господа офицеры, я знаю, что говорю. Мне уже пятый десяток, и большую половину из них я прошатался по океанским дорогам. Чиф-инженер, старший механик, а? Только три года назад пришлось стать на мертвый якорь здесь, на судостроительном заводе: время берет свое. Но это совсем не плохо, клянусь вам. Это в два раза больше, чем заработок корабельного инженера! И потом — семья. Захотелось посмотреть, как растут мои дети…