Поэты и убийцы (ван Гулик) - страница 91

Шантаж, обыкновенный шантаж в чистом виде.

Судья огладил бороду и вздохнул.

— Девушкой она была умной, но недооценила свою жертву. Убийца долго не думал. Когда ты объявил о ее намерении станцевать «Логово черной лисицы», это стало явным знаком того, что Маленькая Феникс опознала в нем посетителя пустыря и собирается этим воспользоваться. Тогда он решил убить ее, едва только появится такая возможность. Случай представился во время фейерверка, и он не преминул им воспользоваться. В точности, как я описал тебе ночью. Именно на основании этих рассуждений, Ло, я заявляю: у меня есть неопровержимое доказательство, что убийца — один из твоих гостей.

Я рад, что Юлань этого не делала! — воскликнул судья Ло. — Да, мы действительно не знаем, кто из троих совершил преступление, но ты спас мою карьеру, старший брат! Теперь я с чистой совестью могу заявить, что убийство танцовщицы — дело местное и никакого отношения к поэтессе не имеет. Я никогда не смогу достойно отблагодарить тебя за это, я...

Звуки команд и бряцанье оружия оборвали его речь. Процессия выходила из города через западные ворота. Судья Ди продолжил свои рассуждения.

— Далее. Убийство студента Суна. Во время суда над его отцом он был пятилетним ребенком, которого дядюшка сразу же увез в столицу. Мы можем лишь предполагать, где и когда он получил сведения, что его отца оговорили. Полагаю, ему стала известна история прелюбодеяния матери, должно быть, дядя или еще кто-то из родственников поведали ее мальчику, когда тот подрос, ведь его тетя сказала, что в Цзиньхуа он не приезжал никогда. Так или иначе он узнал, что в результате этого прелюбодеяния на свет появилась Шафран, и приехал сюда, чтобы познакомиться с сестрой по матери. Одновременно он рылся в твоем архиве в поисках документов, касающихся суда над генералом. Шафран не сказала ему, что ее время от времени навещает отец, но, должно быть, отцу о студенте сообщила.

И о том, что его зовут Сун Ивэнь, и что он приехал в Цзиньхуа, чтобы призвать к ответу убийцу своего отца, и что он поселился у чаеторговца. Преступник пробрался в дом Мэна и убил студента.

Судья Ло горячо закивал.

— А потом, Ди, он обыскал покои студента, чтобы найти бумаги, которые могли бы на него навести. Возможно, он обнаружил старые письма генерала Мо или матери Суна. Власти конфисковали все имущество генерала, но семье в таких случаях всегда разрешают взять что-то из одежды, и спустя много лет студент мог обнаружить в подкладке отцовских платьев секретные бумаги или что-нибудь еще: одни Небеса знают, что там могло быть.