«Первый». Том 2 (Савич) - страница 14

— Так давай познакомимся. Я — Кирилл, но ты это, конечно, знаешь, — судя по интонациям, в том, что Прокл его упоминал и поминал добрым словом, он был не уверен.

— Так я затем и пришел — знакомиться. Я — Апулей. И хочу здесь поселиться.

— Конечно, конечно, — сразу зачастил он. — Друзья Прокла — мои друзья. Пойдем, я тебе твою комнату покажу. А жена его как? — а вот это уже похоже на дополнительную проверку.

— Недавно мы с Проклом ходили ее выручать — она с детьми попала в неприятную историю. Но сейчас Лиа в порядке, вернулась в свой дом и прямо на глазах расцветает.

— Так у них уже дети? Нашел, видно, Прокл свое счастье.

— Хорошо живут, — согласился я. — Глядя на Мирона и Ладу, я себе зарок дал, обязательно женюсь, и у меня тоже будут хорошие дети.

За разговором мы поднялись на третий этаж по лестнице.

— Вот твоя комната! — с гордостью произнес владелец. — Лучшая, можешь мне поверить, — с сомнением, оглядев мою одежду, он добавил. — Если денег пока мало, можешь месяц не платить, а так — один золотой в день.

Трактирщик явно ожидал, что я оценю его щедрость. И в самом деле, за такую комнату он мог запросить в десять, если не в сто раз больше.

— Спасибо, я умею ценить доброе отношение. И понимаю, что эту комнату ты мог сдать намного дороже. Деньги я тебе передам сегодня же, но для начала мне надо устроиться в городе, зайти в банк, в несколько гильдий, зарегистрироваться на аукционе. Да и просто привыкнуть к новому месту.

— Да-да — я все понимаю. Ты мне такую радостную весть принес, я уже не надеялся узнать хоть что-либо о своих друзьях. И то, что у них все хорошо, для меня праздник. Жаль, что тогда они уехали, после этого у меня внутри что-то оборвалось. То, что мы не можем видеться или, хотя бы, переписываться — для меня это очень тяжело.

— Увижу их и обязательно передам твои слова.

Мне хозяин гостиницы начинал нравиться, как-то искренне он все это говорил. Да и зачем ему передо мной притворяться?

— Ты сможешь их увидеть?

Более изумленного лица мне лицезреть еще не приходилось.

— Думаю да. Прокла-то почти наверняка, а вот жену и детей он, скорее всего, не возьмет. Весточку же я посылать буду скоро, волнуются поди, знают ведь, как много у меня тут врагов.

— Если ты передашь ему от меня письмо, то я… я…

Он от переизбытка чувств и говорить не мог, даже руки затряслись. Надо успокоить и помочь.

— Да не волнуйся ты так, напиши им письма и я, когда свои посылать буду, и твои передам.

— Все, ты слышишь? ВСЕ, ВСЕ, что смогу для тебя сделаю. Клянусь всеми Богами.

— Да ты что? Мне все это не так и трудно будет сделать, только для начала необходимо кое-что в гильдии магов разузнать, кое-какие книги магические раздобыть, и так, по мелочи. Думаю, что за неделю управлюсь.