Алладин в Америке (Брас) - страница 5

Механикус, который, не обладая магическими способностями, не мог видеть привидение глазами, немедленно навёл на него сканирующий объектив. На экране монитора тут же появилось изображение маленького вредного чудовища, испуганно прижавшего уши к голове. Механикус принялся с интересом следить за этой сценой на экране.

– Ничтожный барабашка! Эти рабочие готовят оборудование для моего выступления! Знаешь ли ты, что один миллиметр ошибки может стоить мне жизни?! Так-то ты беспокоишься о своем хозяине!

– Я вам предан до кончика хвоста... – пискнул перепуганный Барабам.

– Придётся тебе понюхать капель от насморка!

Гроббинфилд достал из кармана маленький пузырёк и открыл крышку, по комнате распространился запах эвкалиптового масла. Барабам заверещал. Долбин протянул руки, растопырив пальцы, из его пальцев к привидению протянулись змеящиеся энергетические жгуты. В одну секунду они спеленали Барабама, как паук муху, привидение съёжилось, превратилось в горошину и с жалобным писком отправилось в пузырёк.

Долбин заткнул его пробкой и удовлетворённо сказал (он уже выместил свой испуг и злость):

– Ну что ж, готовьте выступление. Землетрясение, надеюсь, не случится, а главную опасность я, кажется, сумел обезвредить. Положите это в сейф, – Долбин протянул профессору пузырёк с каплями и привидением.

Глава вторая

Как разровнять небо

Ф-р-р-р! Ворвавшись в распахнутое настежь окно с приветственным криком, зеленохвостый Яго вихрем пролетел по комнате. Мимоходом он до основания разрушил большую башню, которую с утра терпеливо складывал из разноцветных кубиков Абу.

Яго уселся на подсвечник под потолком, расправил во всю ширь крылья и крикнул:

– А вот и я!

– Цвир-цвир-цвир! – застрекотал в бессильной ярости Абу, пританцовывая от злости.

– Я вижу, мне не рады, – с притворным удивлением произнес Яго, складывая разноцветные крылья.

Шмяк! Абу по-обезьяньи сумел выразить своё негодование: он выхватил из вазы сочный персик и запустил им в попугая.

– О-ох! – трагически воскликнул Яго и свалился головой вниз, предварительно убедившись, что под ним мягчайший персидский ковёр.

– Негодники! – серебряным голосом воскликнула Жасмин, всплеснув руками.

Она вскочила на ножки и, опережая Абу, бросилась к попугаю. Иголка на шёлковой нити закачалась в воздухе под незаконченным портретом султана, который вышивала принцесса.

– Яго, ты жив? – принцесса подняла беспомощное тельце, вымазанное липким соком.

Яго не шевелился.

– Бедная птица, – горестно сказала принцесса, заметив, что Яго сквозь щёлочку в веках внимательно следит за тем, что происходит в комнате. – Вернуться из далёкого путешествия и так нелепо погибнуть. Ну что ж, Абу, раз так вышло, можешь взять себе на память перья из его хвоста.