Тайна старого рыцаря (Анфимова) - страница 188

Долго ждать не пришлось. Чубсо сильно подозревал, что у барона давно все было приготовлено для уцью Гатомо, и Токого ждал только появления чиновников Тайного Ока. От главной башни показалась короткая процессия. Впереди, с трудом переставляя ноги, шел седой старик в траурном белом сикимо. По бокам его сопровождали четверо соратников с обнаженными мечами, а позади нудным голосом тянул какую-то молитву монах.

– Мой господин, – негромко обратился Чубсо к барону. – Позволь мне поговорить с твоим вассалом. Это очень важно.

Токого задумался.

– Еще я хочу попросить тебя присутствовать при нашем разговоре, – добавил чиновник.

– Хорошо, Чубсо-сей, – кивнул Токого.

Сделав знак вассалам оставаться на месте, барон и дознаватель пошли по дорожке, огибавшей водоем.

Заметив приближавшегося господина, процессия остановилась.

– Это старший дознаватель Тайного Ока Сына Неба, – указал на чиновника Токого. – Он хочет переговорить с тобой, Гатомо-сей.

– Ты хочешь помешать моему уцью? – скрипучим голосом осведомился старик, глядя на Чубсо красными от бессонницы глазами.

– Нет, мой господин, – поклонился тот. – Только Сын Неба вправе прервать «путь в небеса». Я лишь хочу задать тебе несколько вопросов. После чего буду свидетелем твоей последней воли.

– Спрашивай, – вздохнул Гатомо.

– Та девчонка, что ты называл Юмико Сайо, дочь жены Самозванца?

– Я не знаю, – покачал головой старик.

Чубсо разочаровался, но не показал вида.

– Тогда, расскажи, как ты стал ее опекуном?

– Это случилось в самом конце войны, – глухо заговорил Гатомо. – Мой господин Токого отправил нас в рейд по лесным дорогам. Мой отряд должен был перехватывать бунтовщиков, стекавшихся к крепости Нагаси. Однажды на глухой лесной дороге мы наткнулись на обоз мятежников. Мы перебили почти всех, когда им на помощь пришли воины Бусо Сакуро. Бодигары самого Самозванца. Нас осталось трое, когда они вдруг отошли. Я и мои товарищи готовились к смерти. Но Сакуро предложил отпустить нас в обмен на небольшую услугу. Я отказался, сказав, что не нарушу клятву Сыну Неба. Бусо засмеялся и сказал, что я всего лишь должен дать клятву вырастить одну девочку как свою дочь. Тогда я подумал, что такое обещание не нанесет урона моей чести, и согласился.

– Девчонка была в обозе? – уточнил дознаватель.

– Да, – кивнул старик. – Мы убили трех ее охранников и няньку, а сама девчонка спряталась под повозку.

– Благодарю тебя, Гатомо-сей, – поклонился Чубсо. – И не смею больше мешать.

Процессия проследовала мимо них к куче дров. Появился соратник с горшком и высыпал на политую маслом лестницу раскаленные угли. По доскам заплясали огненные язычки.