Кровь Ив (Годвин) - страница 117

— Я ветеринар, — прошептала она. — Не проси меня проводить операцию на мозге, но органы и кости я знаю. Может, это облегчит часть того бремени, которое ты несешь на своих плечах, да?

— Да, — серьезно, я обожала эту женщину. — Ты сможешь проверить мою внутриматочную спираль?

Она усмехнулась, опуская ладонь. После нашего маленького разговора по душам она знала о бесплодии Рорка и Мичио, а также о позиции Джесси относительно интимной близости.

— Единственная причина, по которой тебе нужна спираль, и он сексуален как сам грех, — она поджала губы, глядя на Джесси. — А ты оптимистка, подруга. Мне это нравится.

Ладонь сжала мое бедро, и за этим последовал сонный голос Джесси.

— Бредит она.

Прищурившись, я глянула на него через плечо.

— Давно ты проснулся?

— Достаточно давно, — он принял сидячее положение возле меня, обхватил рукой мою талию и притянул к себе. Затем провел губами по раковине моего уха. — Спасибо за возможность вздремнуть, — он сделал глубокий вдох. Он нюхал мои волосы? Он определенно крал мой кислород. — Реально нуждался в этом, милая.

— Милостивый Иисус, — Ши принялась обмахивать свое лицо. — Я чувствую себя вуайеристкой.

Я рассмеялась, посмотрев в глаза Джесси на расстоянии считанных дюймов от меня.

— Она классная, да?

— Ага, — ответил он, не разрывая зрительного контакта.

— Пфф. Вы еще ничего не видели, — она зашагала к двери. — Давайте покажу вам, где мы храним генераторы и всякие клевые штуки. Например, мой ультразвуковой аппарат, — она подмигнула мне. — Знаешь, чтобы проверить положение и работоспособность твоей спирали.

Глава 19

На самом деле, никогда не было причин рисковать, чтобы было больше похоже на это. Пары машинного масла и ржавого листового металла делали воздух душным. Пот струился между моих грудей на угнетающем жаре. Я стояла в сарае размером с баскетбольную площадку, вместе с Рорком, Джесси и Ши. Мы вчетвером собрались вокруг одного-единственного участка, не заваленной хламом. Когда-то это пустующее место было занято, учитывая квадратные очертания пыли на бетоне и количество хлама, занимавшего каждый квадратный дюйм остального пространства.

Полоска света просачивалась сквозь разводы на единственном окне и освещала грузовики, тракторы, газонокосилки, ржавые каркасы клеток из сетки и ветеринарные машины, которым я не могла дать название. Старый автомат для продажи еды и напитков валялся на боку, а у дальней стены были сложены длинные корыта для кормления. Но никаких генераторов.

— Мы хранили их здесь, — Ши гневно уставилась на пустой участок пола, сжав руки в кулаки. — Джексон, должно быть… — она хлопнула себя ладонью по лбу. — Конечно, он их использовал. Само собой. Электричества-то нет.