Кровь Ив (Годвин) - страница 38

— Вы это видели? — я показала туда.

Рорк протянул бинокль поверх моего плеча. Джесси настроил его и осмотрел лагерь.

— Синяя рубашка. Темная кожа. Похож на человека, — сквозь его зубы вырвалось шипение. — Дерьмо, он побежал.

Я выдохнула.

— Он нас увидел? Мы погонимся за ним?

Джесси передал бинокль Мичио.

— Он мог пойти за подкреплением. Мы не хотим его напугать. Пусть они придут к нам.

За пределами грузовика кузнечики скакали в пушистой траве. Джесси поглаживал большим пальцем тетиву лука. Мускусный запах встревоженных мужчин заполнил кабину.

Мгновение спустя в моей груди заискрила дрожь, протянувшись и распространившись по животу.

— Там… там что-то.

Джесси резко повернулся, и щетина на его подбородке отливала рыжинкой в свете солнца.

— Выражайся конкретнее.

Мичио поднял бинокль, навел его на клетки.

— Тля, Иви?

Я закрыла глаза и мысленно просмотрела реакции своего тела, сосредоточившись на странном ощущении. Невидимые импульсы стежками прошлись по моей коже и свернулись внутри, столкнувшись и образовав узел враждебности в моем животе. Магнетические усики потянулись от этой свернувшейся энергии, устремившись наружу и распрямляясь.

Я открыла глаза.

— Тли на один час от нас. Они идут.

Ботинки вокруг меня зашаркали по металлическому полу, заскрипела кожа, когда оружие достали из кобур. Я схватила с пола карабин и проверила магазин.

Джесси надел колчан за спину и перевел взгляд на меня.

— Сколько?

Я проследила за нитями вибраций. Десять… двадцать… тридцать исходили от клеток и приближались. Более легкие нити покалывали с большего расстояния.

— Как минимум тридцать вышло из клеток. Еще больше на подходе.

— Этот мудак выпустил их, чтобы отпугнуть нас, — Джесси кивнул Мичио. — Увози нас отсюда.

Дерьмо. Мне не хотелось уезжать, не поговорив с этим парнем и не поискав нимфу.

— Он не стал бы выпускать их, если бы у него не было безопасного убежища. Мы могли бы найти его, выманить оттуда.

Мичио проигнорировал меня и включил задний ход. Шины завертелись.

Затем я ощутила это. Более пронзительная нота среди вибраций. Укол боли за пределами обычного голода. Искра чего-то… большего.

— Подождите. Кажется… — магнетический поток не походил на средство общения. Не как с тлями. Электричество, сплетавшееся со мной и сквозь меня не было ни влечением, ни отвращением. Это просто взаимное ощущение друг друга. — Она здесь. Я ее чувствую.

Джесси изогнулся, чтобы посмотреть на меня, и кожа вокруг его медных глаз натянулась от нетерпения.

— Я думал, ты не можешь с ними общаться?

— Нимфы на Мальте… их боль просачивалась в меня. А Элейн я вызвала из той хижины, — я потерла свою грудь. — Нет, подождите, неправильно. Я разделила ее печаль и каким-то образом контролировала ее теплыми чувствами.