Кровь Ив (Годвин) - страница 87

Мы стояли на краю рва — трое из нас по одну сторону, Мичио по другую — и я старалась игнорировать четыре с половиной метра разрыва между нами. Разрыв, который все сильнее ощущался как линия фронта.

Я дрожащими губами улыбнулась Рорку, посмотрела Мичио в глаза и рассказала им о своей стычке с Айманом.

Айман и Мичио вместе выросли в Окинаве, их отцы работали там в военно-воздушных силах США. Я могла лишь представлять, насколько тяжело это для Мичио. Друг детства превратился в монстра, помешанного на геноциде, умер от моих рук — или, блядский ад, может и не умер, и значит, нам придется выследить его и убить снова.

Пока я рассказывала про стычку, мышцы на лице Мичио напряглись в свете фонарика, его грудь подергивалась и раздувалась, пулевого ранения уже не было видно. Я опустила взгляд к его ступням, которые были расставлены на ширину плеч, словно готовясь к драке.

Я детально описала клыки Дрона, крылья и обмен репликами, мой голос плыл надо рвом, пока я скользнула взглядом вверх по телу Мичио. Черные штаны свободно висели на длинных ногах, их пояс низко висел на V-образном изгибе бедер. Точеные мышцы пресса переходили в четко обрисованные грудные мышцы, а затем и в толстую колонну шеи, которая оставалась мощной и неподвижной, пока он слушал.

Я осмелилась вернуться к его глазам, которые не моргали и не отвлекались от меня.

— Он приходил ко мне во снах, пока я была жива. Может, он может делать то же самое после смерти?

Мою руку сжала ладонь, и Рорк повернул меня лицом к себе.

— Подожди-ка, любовь моя, ради всего святого нахуй. Ты говоришь, что его лицо похоже на расплавившуюся мусорку? И он не мог прикоснуться к воде? — он убрал ладонь и грубо прошелся ей по своему рту. — Похоже, этот членолиз выжил.

Я показала на шишку на своем лице.

— Ощущается тоже так.

Неподвижность вокруг нас сделалась темнее, глубже, и я хотела оставить все обсуждения Дрона вместе с жуткими тенями и всем, что таилось в них.

Я кивнула на мертвого жука за Мичио.

— Твое зрение эволюционирует? Ты видишь их свечение, не так ли?

— Да, — Мичио присел на краю рва и брызнул водой себе на предплечья.

Я согнула пальцы, не сумев избавиться от напряжения.

— Вода тебе не вредит?

Он стремительно повернул голову вбок, словно скрывая рычание, со свистом вырывавшееся сквозь стиснутые зубы. Затем он пригвоздил меня яростным взглядом.

— Я не мутант, Иви.

Медленно и натужно моргнув, я нарушила интенсивность его взгляда.

— Ты эволюционируешь.

— Мы оба эволюционируем. Я оскорблен тем, что ты думаешь, будто мои изменения отвратительнее твоих.