Невеста для злодея (Дрейк) - страница 139

А может, он пошел к другой женщине?

Эта мысль тревожила ее больше, чем хотелось бы. Муж стал относиться к ней гораздо холоднее после дебютного бала Эмили, когда Мадди предположила, что он ее ревновал. Наверно, не стоило его провоцировать. Но она не смогла удержаться – слова сорвались с языка сами собой.

Она пыталась исправить свою ошибку в постели, и их физическая близость прошлой ночью отличалась особой чувственностью. Но муж ушел сразу после этого. Впрочем, точно так же он поступал всегда.

Да-да, всегда одна лишь постель, кроме нее – почти никакого общения. Их брак не был основан на любви и нежности. Это было деловое соглашение, и через несколько недель он покинет ее навеки. Следовательно, чем скорее она свыкнется с этой мыслью, тем лучше.

Не в силах заснуть Мадди долго расхаживала по комнате. Ни одна из книг на полке не привлекла ее. Впрочем, ничего удивительного, ведь ей сейчас хотелось совсем другого. Хотелось оказаться с Нейтаном в постели. Но он, скорее всего, вернется очень поздно, а ей нужно как-то отвлечься…

Может, стоило пойти в библиотеку и поискать какую-нибудь пьесу? Особенно ей нравился Шекспир. Было бы приятно забыть все свои горести за чтением одной из комедий великого барда. Накинув на ночную сорочку пеньюар, Мадди вдруг почувствовала тоску по театру. Порой в такие моменты, как этот, оставаясь одна в своей роскошной спальне, она скучала по волнению перед выходом на сцену, скучала по дружбе с другими актерами, по тесноте своей неприбранной маленькой гримерки. Ох, если бы она только могла сходить на спектакль в театре «Нептун»…

Хотя… Возможно, лучше забыть об этом навсегда. Ведь театр – ее прошлая жизнь. И пребывание в Гилмор-Хаусе тоже скоро закончится. А настоящая жизнь начнется в конце сезона, когда она откроет свой магазин. Тогда у нее появится множество интересных дел и планов, так что не стоило думать о прошлом и сохнуть по мужу.

Взяв с прикроватного столика лампу, Мадди открыла дверь и вышла в коридор. Свечи в настенных канделябрах тускло освещали длинный коридор, оставляя то тут, то там участки тени. Двери остальных спален были закрыты. Поскольку к этому часу все члены семьи, как правило, уже крепко спали, она не должна была никого встретить.

Однако… Вскоре Мадди поняла, что ошиблась. Где-то впереди раздался звук тяжелого удара, за которым последовало какое-то нечленораздельное ругательство, эхом отразившееся от стен.

Мадди замерла на месте. Казалось, будто что-то упало.

Нет-нет, не что-то, а кто-то.

Воображение Мадди тотчас нарисовало старую леди Гилмор, лежащую беспомощно у лестницы. С лампой в руке Мадди бросилась вперед. Правда, она не понимала, что могло заставить старую вдову разгуливать по дому в такой час. Может, графиня заболела?