Свет в глубине (Хардинг) - страница 93

«– Что ты сделал с Корамом?» – спросила она.

«– Он ведь жив?» – спросил Харк.

«– Из его шрама лезут кусочки медузы», – мрачно ответила девчонка.

«– Это безопасно», – заявил Харк, надеясь, что это правда.

«– Рассчитываю на это. Никто не смеет наносить вред моей команде. Помни об этом».

Похоже, разговор был окончен. На рассвете из воды показалась блестящая, черная, как смоль, спина субмарины. Десять футов дерева и кожи. Предназначена для неглубоких погружений. С кожаных уключин свисали четыре весла. Этот компактный невидимый «скиммер» не годился для глубоких погружений, но прекрасно подходил для заплывов чуть ниже поверхности, что позволяло не попадаться на глаза бдительным таможенникам.

Люк невысокой турели открылся, и оттуда показалась голова Корама, его лицо было раскрасневшимся и потным. Но куда более живым, чем накануне.

– Заберись на камни и входи! – крикнул он. – Оставь корзину на берегу. Селфин соберет водоросли вместо тебя. Через два часа вернемся и высадим тебя.


В темном и тесном брюхе субмарины было лишь две скамейки для гребцов, так что Харку пришлось втиснуться под столик с картами, он старался не удариться головой о ближайшую стойку с круглыми медными бутылями. В бутылях хранили сжатый воздух: если преждевременно ослабить затычки, они начнут летать по трюму с сокрушительной силой. К тому же такие бутыли, получив прокол, взрывались.

Корам закрыл люк, и солнечные лучи прекратили освещать трюм субмарины. Теперь свет проникал только через иллюминаторы, а кроме того, с потолка свисали два фонаря, горевших мутно-фиолетовым светом. В воздухе пахло смолой, потом, горячим дыханием и низкосортным богоклеем, который использовали для придания кожаной обшивке герметичности.

– Куда плывем? – спросил Харк.

– На Уайлдменс-Хаммер, – ответил Корам. – Тут недалеко.

Определить выражение его квадратного флегматичного лица было нелегко. Он не казался ни дружелюбным, ни враждебным. «Неужели я ждал от него благодарности? Мы исцелили его, но сперва сами же ударили ножом».

– Готовы? – спросил другой член экипажа с красным от пота лицом и влажными волосами. Он уже сидел за веслами, которые были просунуты в истекающие смолой кожаные уключины.

Корам проскрипел сапогами по деревянной обшивке и схватился за рукоятку, чтобы повернуть длинное бревно, тянувшееся через субмарину. Прикрепленные к нему объемные пузыри из свиной кожи стали раздуваться, как только в них снаружи хлынула вода. Субмарина начала опускаться.

Шум волн становился все менее различимым. Кожаные стены, провисающие внутрь трюма, постепенно поддавались напору воды и расправлялись, натягиваясь. Корам занял свое место за веслами, и оба контрабандиста принялись усердно грести. Через несколько минут сфера в сумке Харка послала импульс по всей субмарине. Гребцы вздрогнули и выругались.