Турецкий марш (Харников, Дынин) - страница 144

– Полагаю, что почтальоном вполне мог быть Майер Ротшильд.

– Не удивлюсь. И в таком случае местом встречи они назначили Вест-Индские доки.

– Ваше величество, чуть позже кто-то наблюдал ту же девушку горько плачущей, причем у нее исчезла часть вещей.

– Ограбили дурочку, так ей и надо! – мстительно сказала Виктория. – И сэр Теодор не пришел! А с тех пор ее видели?

– Нет, ваше величество, больше не видели.

– А может быть, что они все-таки встретились и отправились далее, например, на остров Собак, либо, что более вероятно, в Гринвич, это тоже недалеко, ведь и туда ходят паромы от доков.

– Поищем, ваше величество. И там, и там.

– Да, ищите. И ее, и его.

– Но, может, они и не встретились, ваше величество?

– Может, и нет, милорд. Но запомните: в любом случае мисс Мак-Грегор надо будет допросить, а потом пусть и она погостит в Тауэре, в менее комфортных покоях. А вот сэр Теодор нам жизненно важен как источник информации, с ним вы обойдитесь поделикатнее. Но после его задержания он ни в коем случае не должен иметь даже теоретической возможности бежать.

Министр откланялся, а Виктория с кряхтением откинулась на спинку кресла. Она чувствовала, что ярость в ее груди все сильнее и сильнее закипает. Эх, зря она тогда выгнала эту молоденькую стервочку: сэр Теодор теперь настроен на шуры-муры с этой соплюшкой! Когда у него в любовницах – самая могущественная женщина всего мира! Ну, сэр Теодор, погоди!

Она раздумывала над тем, как его достойно наказать, но в голову лезли лишь цепи и плетки. В дверь неожиданно постучали, и в ответ на разрешение со стороны королевы вошел один из лакеев.

– Ваше величество, к вам мистер Каттлей. Говорит, ему назначено.

– Именно так. Попросите его зайти ко мне.

– Ваше величество, я принес вам дурные вести, – заговорил молодой человек, не успев войти в ее кабинет.

– Садитесь, мистер Каттлей. А теперь рассказывайте всю правду. А то у меня такое впечатление, что некоторые другие от меня что-то скрывают. Вам же я доверяю, и надеюсь, что вы будете и в будущем оправдывать мое доверие.

– Ваше величество, во-первых, плохие новости из Константинополя. Турки захотели начать прямые переговоры с русскими о мире – еще неделю назад. Каннинг пишет, что попробует уговорить их не совершать эту страшную ошибку, но его власть тоже не безгранична. Увы, новость сия недельной давности: голубиная почта в тех краях не работает, слишком много развелось хищных птиц, а ближайшая станция телеграфа в Будапеште. С тех пор много чего могло произойти…

– Мистер Каттлей, а у вас нет новостей получше? – ледяным тоном ответила королева.