Анна поставила бокал на столик и спросила:
– А если это может поправить здоровье человека? Или даже спасти ему жизнь?
– Тем более, – твердо сказал профессор. – Если мы заменим какой-то орган механизмом, превратив человека в гибрида, то разве спасем его? Как он будет жить с таким клеймом? Даже механоидам не так тяжело, как гибридам. Нет, как бы ты ни страдал, лучше оставаться настоящим человеком. Лучше встретить судьбу с достоинством, чем превратиться в мерзкого урода.
У Лили даже дыхание перехватило. Неужели кто-то и правда так думает?..
В душе девочки закипала злость. Этот профессор ничего не понимает. Если бы не механическое сердце, Лили не праздновала бы свой четырнадцатый день рождения. Ее вообще здесь не было бы. И никакой она не урод! Да какое право этот невежа имеет говорить такие гадкие вещи?
– Откуда вам знать, каково быть гибридом? – Девочка встала между профессором и Анной. – Кто вы такой, чтобы решать, хорошо это или плохо?
Глаза профессора расширились от изумления. Он явно не ожидал, что с ним будут спорить.
– Юная леди, общеизвестно, что создание гибридов – сомнительное дело, поэтому у нас в Гильдии им заниматься запрещено.
– Лили! Как же я рада тебя видеть! – воскликнула Анна и поцеловала девочку в обе щеки.
– И я тебя, – ответила Лили, все еще красная от злости.
– Вы знакомы? – спросила у нее Анна, кивнув на профессора, и, когда девочка покачала головой, сказала: – Это профессор Мансплейн, известный эксперт в области различных механических дисциплин. Профессор, это мисс Лили Хартман, дочь Джона.
– Рад знакомству, юная леди.
Лили пожала плечами. Она уж точно была не рада знакомству с таким ужасным человеком.
Наступила неловкая пауза – так часто бывает на званых ужинах, когда взрослые не знают, что сказать.
– Как хорошо, что ты меня нашла, Лили, – наконец произнесла Анна. – Твой папа сказал, что у тебя день рождения, так что мы приготовили подарок. Правда, он у Толли, а я его что-то не вижу… Давай поищем?
Она взяла девочку за руку и повела ее сквозь толпу, подальше от высокого профессора.
– Откуда у него в голове такая ерунда? – спросила Лили. – Зачем ты вообще вступила с ним в беседу? Пишешь расследование о гибридах?
– Слава небесам, что ты вмешалась. – Анна словно не услышала вопросов девочки. – Разговор принимал неприятный оборот. Я едва не высказала ему все, что о нем думаю! – Заметив профессора Хартмана, журналистка заявила: – Мне надо кое-что обсудить с твоим отцом, а ты поищи пока Толли. Встретимся позже. – И она растворилась в толпе.
Кто-то похлопал Лили по плечу. Девочка обернулась и увидела Роберта.