Букет горных фиалок (Шелтон) - страница 37

— А ты не жалеешь, что мы приехали сюда? — спросила она, все еще витая в сладкой истоме.

Джереми ответил не сразу.

— Знаешь, Элль, — наконец проговорил он. — У меня довольно-таки странное ощущение. Мне кажется, что здесь нас ждет что-то необычное.

— Что ты имеешь в виду?

— Да я и сам не понимаю. Но не зря же мы сюда приехали.

— Не думала, что ты фаталист, — удивилась Элль.

— Моя прапрапрабабка была ведуньей, — сказал он.

Элль положила подбородок на грудь мужа и заглянула ему в лицо.

— Серьезно?

— Она была большой, как гора, и имела восемьдесят четыре зуба, — невозмутимо продолжал Джереми замогильным голосом.

— Да ну тебя! — возмутилась Элль.

Джереми расхохотался.

— Ах так? — сказала она. — Ну сейчас ты у меня получишь!

Они занялись любовью снова. А потом еще. Любовный пыл покинул обоих одновременно, и они почувствовали, что проголодались. Пора было спускаться к ужину. Пока они приводили себя в порядок, в дверь осторожно постучали.

— Войдите! — крикнули они хором. И увидели Мари с подносом в руках. Она принесла ужин им в комнату.

Они ели великолепные жареные колбаски с хрустящей корочкой и запивали их ежевичным вином домашнего приготовления, а поев, прилегли отдохнуть после сытного ужина. Вскоре, утомленные и благостные, они задремали, крепко обнимая друг друга.

Элль вырвал из этой сладкой дремоты голос мужа.

— Вот черт! — сказал Джереми.

Она не могла спросонок ничего сообразить, увидела только, что за окном уже начало смеркаться, а муж в чем мать родила сидит на постели и негромко чертыхается.

— Что случилось, Джереми? — недоумевая спросила она.

— Ты только послушай, Элль… Только послушай… — проговорил он.

И тут Элль услышала протяжные вибрирующие звуки. Сначала она не могла понять, что же это такое, а затем до нее дошло — это же губная гармоника. Кто-то играл на ней совсем близко от их окна.

— Маню? — спросила она шепотом, вспомнив про подарок Луазо, который привез Джереми для сына Мари.

— Наверное, — также шепотом ответил муж. — Я выглядывал в окно, но никого не увидел. Господи, этот парень умеет играть. Еще как умеет!

Элль подобралась к мужу ближе и прижалась к его плечу. Некоторое время они сидели молча, слушая гармонику Mаню. Мелодия, которую он играл, показалась Элль знакомой.

— Что он играет? — спросила она мужа.

— Это Стинг. «I'm mad about for you», — ответил он. Теперь она тоже узнала мелодию песни.

— Он хорошо играет.

— Хорошо — не то слово, — сказал Джереми.

Элль умолкла, и они долго сидели, прислушиваясь. Небо потемнело, на нем проступили крупные звезды, а не видимый Маню продолжал играть, пока голос Мари не позвал его домой.