Морской рыцарь (Булавин) - страница 54

— Но, если император глуп, то пусть на трон посадят другого, — предположил Лео, — у него есть братья?.

— В том-то и дело, что не глуп. Все императоры, а история сохранила их много, были людьми умнейшими, начитанными, знающими разные языки. Это можно сказать не только про самого правителя, но и про всех его родственников, которые, впрочем, обычно далеки от управления государством. А библиотека в столице такая, что если меня туда впустить, то я там и умру, не сумев оторваться от толстых фолиантов.

Не понимаю, — признался Лео.

— Я тоже, — Асмус, наконец, захлопнул книгу, читать и говорить одновременно у него не получалось, — можно, конечно, предположить, что их инфантильность — следствие множества инцестных браков, которые они заключали на протяжении многих поколений.

— Брат с сестрой? — уточнил Лео.

— Не совсем так, просто есть только четыре рода, из которых император может выбирать жену, и они тоже не склонны смешиваться с другими родами. Одна и та же кровь циркулирует в потомстве.

— И? Что с того?

— В том-то и дело, что ничего. Такое потомство должно быть слабым и больным, да ещё и глупым, а на деле всё иначе. Это большие и сильные люди, несмотря на то, что они погрязли в роскоши, и ведут изнеженный образ жизни. А ещё они подозрительно долго живут. Предшественник нынешнего правителя просидел на троне девяносто два года. Даже если он сел на трон младенцем, это многовато.

— Ты недавно говорил о Древних, — напомнил Лео, — может, это они?

— Видишь ли, — маг встал с насиженного места и принялся ходить туда-сюда, видимо, так было удобнее размышлять, — внешность их отличается от классического облика Древних, но некие отдельные черты, такие, как большой рост, огромная сила и светлые волосы, присутствуют. Вживую я их не видел и не могу сказать ничего о цвете их глаз. Если бы я не знал, что они не могут скрещиваться с людьми, подумал бы, что это полукровки, которые просто не могут иметь потомство с людьми обычными, или же просто не хотят разбавлять свою кровь.

— Всё это интересно, — заметил Лео, — может, когда-нибудь мы побываем там, увидим императора, узнаем его тайну. Вот только как это связано с тем делом, которым заняты мы сейчас? Кроме того, что мы идём в храм Древних.

— Ты хорошо помнишь то первое послание графа, что мы везли королю?

— Откуда? Я его не читал.

— Я тебе пересказывал суть. Так вот, там есть список противников магов, есть сторонники совета, есть те, кто намечен первыми жертвами.

— Давай к делу.

— А императора нет. Человека, который, пусть формально, руководит половиной цивилизованного мира, там просто нет. О нём просто ничего не сказано.