Мистер Шин? Мистер Мортон?
— Нет вопросов, — сквозь зубы отозвался Кен Мортон. А Шин лишь мотнул головой.
— Прекрасно, — Мартин Пирс выпрямился в кресле. — Очень рад, что мы поняли друг друга.
— Господин ректор, разрешите? — в дверь осторожно просунулась рыжая голова профессора Райт.
Алекс сразу вздрогнул и настороженно уставился на мать, явно решив, что сейчас последует очередная атака в его сторону. Однако Лили Райт пока не обращала на сына внимания, а смотрела только на ректора:
— Комнаты для мисс Вадуар готовы, но сама она почему-то запаздывает.
— Да, она скорее всего прибудет к ужину, — ректор какой-то устало вздохнул и провел ладонью по лицу. — Спасибо, профессор за оперативность.
— Не за что, господин ректор, — та улыбнулась и даже слегка поклонилась. — А что с собранием для первокурсников? Зал уже заполняется…
— Да-да, я уже заканчиваю. Сейчас приду, — отозвался Мартин Пирс.
Уходя, профессор Райт все же бросила подозрительный взгляд на сына, но нравоучения, видимо, решила оставить на потом.
— В принципе, это все, что я хотел донести до вашего сведения, — сказал ректор, когда дверь за ней закрылась. — Единственное… — он снова потер лицо, словно раздумывая над чем-то волнующим его. — Скоро… Точная дата пока неизвестна…
К нам в Академию пожалует гость… Очень важный гость. Впрочем… — ректор откинулся на спинку кресла. — Его визит больше коснется женской части нашей Академии… И в первую очередь, вас обеих, леди Полар… — он выбил дробь указательным пальцем по подлокотнику. — Нет… Все же поговорим об этом позже, ближе к самому событию. Что ж, вы все свободны. Увидимся на ужине.
— Что за гость и почему это касается нас? — недоуменно шепнула сестре Мэган, направляясь к двери, затем вопросительно глянула на меня. — Что думаешь?
— Даже не представляю, — ответила я, пожимая плечами.
— Надеюсь, это не очередная попытка выдать нас замуж, — озабоченно отозвалась Фелиса.
— Думаешь, к этому приложили руку наши родители? — предположила Мэг. — Засылают женихов прямо в Академию?
Вариант Фелисы я услышать не успела, меня внезапно окликнул ректор:
— Мисс Гамильтон!
— Да, господин ректор, — я уже стояла в дверях, поэтому пришлось пропустить Мэг и Фелису, идущих следом.
— Как ваше самочувствие? Больше не повторялось ничего подобного с того раза?
— Нет, все в порядке, — ответила я.
— Надеюсь, и не повторится, — со вздохом произнес ректор, жестом отпуская и меня.
Отдельный стол вдали ото всех — еще одно новшество, к которому мне теперь придется привыкать. Аннети, которая уже успела воссоединиться со своими прошлогодними подружками с бытового факультета, помахала мне рукой, радостно и, как мне показалось, немного заискивающе. Зато увидев, что и Роб направляется к столу Семерки, ее лицо вытянулось в изумлении. Значит, она тоже не знала о его вхождении в элиту. Впрочем, если бы знала, то точно бы не удержала эту тайну за зубами и проговорилась мне. А вот Тим смотрел на нас со спокойной улыбкой, подмигнул Робу, затем кивнул мне. Я улыбнулась ему в ответ, а в следующий миг мой взгляд встретится со взглядом Эрика. Он с усмешкой склонил голову набок и поднял в приветствие стакан с соком. Остальные ребята с ЦиНа тоже поздоровался со мной жестами или улыбками, и я ответила им тем же.