Халхин-Гол. Исследования, документы, комментарии (Бушуева, Серегин) - страница 85

Дорогой Георгий Васильевич.

Япония[183]. Я не разделяю Ваших опасений, что японцы могут ограничиться поверенным в делах. В английском случае была совершенно другая ситуация. Там было совершенно естественно, что Макдональд не мог решиться на назначение послов ввиду противодействия дворцовых кругов и целого ряда других соображений, которые коренным образом отличаются от ситуации в Японии. Япония не будет саботировать с назначением послов, она не менее нас заинтересована в назначении установления нормальных отношений и в создании впечатления в Америке и в других странах, что все обстоит благополучно и что не только подписано соглашение, но идет известное сближение между СССР и Японией. С этой точки зрения опасение неосновательно, но я, тем не менее, сделал сообщение Иошизаве, что мы возражаем против системы поверенных в делах, сами собираемся назначить посла и рассчитываем, что японское правительство тоже немедленно назначит посла. Кузнецов, которого я отправляю на днях в Токио, поедет туда в качестве I секретаря Пекинского Посольства и ограничит свою задачу только принятием Посольства и некоторыми подготовительными мерами к приезду тов. Коппа. Против кандидатуры последнего, я думаю, никаких возражений не будет, и я ожидаю через несколько дней получить агреман. Что касается назначения посла со стороны Японии, то это более сложная вещь, ибо у них, хотя уже имеется несколько кандидатур, но им трудно остановить выбор, ибо у них идут всяческие интриги, а главное, не выяснен вопрос с самим Иошизавой. Дело в том, что Иошизава через месяц сможет встать, но будет еще ходить на костылях. Окончательно поправиться он сможет только в конце апреля или в начале мая. Таким образом, будучи наиболее приемлемым для нас (по-видимому, он является и для японцев первым кандидатом на пост посла), он не сможет немедленно поехать в Москву. Я думаю дать понять им, что в крайнем случае, если они хотят Иошизаву назначить послом, они могут его назначить и оформить это дело, а выехать он может, как только состояние здоровья ему позволит. В этом случае, я думаю, мы могли бы согласиться на поверенного в делах. Последнего я им не заявлял, пишу только Вам и хотел бы знать Ваше мнение на этот случай. Таким образом, мы могли бы согласиться на поверенного в делах в том случае, если бы японское правительство назначило бы к нам послом Иошизаву или кого-либо другого, с тем, что, если это будет Иошизава, он может приехать через месяц-полтора, а до его приезда мы могли бы согласиться на поверенного в делах. Вот какое решение вопроса было бы, с моей точки зрения, совершенно приемлемо. Что касается Кузнецова, то хотя он не будет давать никаких интервью и не будет выполнять никаких политических функций, но совершенно неминуемо, что, как только он приедет туда, японцы с ним будут носиться, наверное, будут устраивать всякие банкеты с его участием. Это неизбежно и от этого отказываться невозможно, ибо это значило бы обидеть японцев и повернуться к ним спиной, когда они выразят радость по случаю прибытия к ним советского чиновника.