— Чарли, добрый вечер! Не ожидал встретить вас здесь.
— Взаимно, — улыбаюсь я в ответ и киваю на небольшой, завернутый в крафтовую бумагу, сверток в его руках. — Вы тоже за покупками?
— Можно и так сказать. Мне сказали, что в этом торговом центре лучший в Крайтоне часовщик. Хочу починить подарок родителей.
Венера внимательно прислушивается к нашему разговору, и я их друг другу представляю:
— Венера, это мой друг и постоянный покупатель, Хантер Бичэм. Он преподает историю в КИИ. Хантер, это моя хорошая подруга, она стилист и работает ассистентом.
Они пожимают друг другу руки.
— Приятно познакомиться, — говорит историк.
— Взаимно, — улыбается в ответ Венера. — У вас очень необычные для человека глаза.
— Для человека? Я изучаю историю вервольфов, но не слышал, чтобы у них часто встречалась гетерохромия.
— А кто говорит о вервольфах? С ней рождаются волки. А еще собаки и кошки.
— Я бы хотел научиться оборачиваться в кота. Столько всего можно узнать, когда ты мелкий и незаметный.
— А еще милый и пушистый. Делай что хочешь — точно никто ни в чем не заподозрит.
— Это правда. — Хантер смеется и поправляет челку. — Но, увы, я не кот, и незаметным меня сложно назвать.
— Мелким тоже.
— Я вам не мешаю? — Я тоже не кот, но чувствовать себя незаметной неприятно, особенно когда эти двое увлеклись каким-то понятным только им одним диалогом. В смысле, Хантер по-прежнему милый, но вот Венера, кажется, готова на него нарычать.
Любопытно почему.
— Я снова увлекся странными идеями? — Он хлопает себя по лбу. — Простите, Чарли. Я действительно рад был вас увидеть. И познакомиться с вами, Венера. А теперь мне пора. В конце концов, здесь я ради кофе. Еще увидимся, не буду вам мешать.
Хантер направился к свободному столику в другой части зала прежде, чем я успела сказать, что в общем-то он не мешает. Хотя с какой стороны на это посмотреть, потому что Венера провожала его пристальным взглядом.
— Все в порядке?
— Да, — кивнула она.
— Он тебе не понравился? Или наоборот?
— Что? Нет. В смысле да. В смысле он же человек, да?
Мои глаза расширились так, будто собрались выкатиться из орбит.
— Это проблема? В том, что он человек? Или ты подозреваешь, что он не человек вовсе?
— Он действительно странный.
— Из-за глаз?
— Нет, — покачала она головой. — Если судить по словам, которые он тебе говорил, ему неловко, что он прервал нас.
— Ему и было неловко.
— Тогда почему он спокоен? Слишком. Я волчица, у нас тоньше чутье, природа позаботилась.
— Пожалуйста, не включай Оуэна! — Я вскидываю руки. — Ощущения, что в моем окружении не может быть нормальных людей.