Вернувшийся (Васин) - страница 178

Дейв повел носом и проснулся, виновато потирая глаза. Дежуривший чужак хмыкнул снисходительно на такое пренебрежение караулом, но ничего не сказал.

– Встаем, отвар остывает! – Гному надоело мучиться нетерпением, и он решил ускорить процесс побудки.

Дейв вздрогнул от неожиданности, да и спящие повскакивали, потянулись, озябнув за ночь, поближе к костру. Пока пили чай и завтракали скромными припасами, в горах окончательно рассвело. Кук сходил к своему прячущемуся товарищу, но вернулся быстро.

– Где-то бродит. – Впрочем, в голосе особой уверенности не было.

– Не переживай, – правильно понял его гном, – я его видел недавно. Все с ним в порядке было, дрых.

– Хорошо… – Кук кивнул, но спохватился: – Как это «видел»?!

– Как тебя. – Хардон пожал плечами. – Ты не волнуйся. Прячется он хорошо… для человека. Но по-настоящему в горах может спрятаться только гном. Ну или серый пазальт, если ты знаешь, о ком я.

Кук вновь машинально кивнул, хоть и не представлял, о ком сейчас гном говорит. Новые знания требовали применения на практике. Но достоверны ли они?

– Покажешь?

– Не веришь? – в ответ возмутился коротышка.

– Люблю смотреть на работу профессионалов, – не покривил душой Кук.

– Ну ладно, – гном расправил бороду, – смотри.

Смотрели все. Гном отложил секиру, поднялся, сделал с десяток шагов в сторону поднимающейся почти вертикально скалы… и пропал.

– Как это?! – Кук вскочил, побежал следом, но, пометавшись из стороны в сторону, несолоно хлебавши вернулся к костру. – Круто!

– Конечно, – довольно подтвердил гном, появляясь за спиной. – Я же мастер.

– Снимаю шляпу, мастер.

– Зачем? – удивился Хардон, рассматривая повязанную на голову землянина пятнистую тряпку.

– Это выражение такое, наше, земное, – вместо спецназовца пояснил Макар. – Означает, что он восхищен твоим умением до глубины души.

– И хочет научиться так же, – добавил Кук.

– До глубины чего? – опять переспросил гном, но замахал руками: – Ладно-ладно, не объясняйте, я понял. Опять ваше земное выражение. Так можно до бесконечности. Суть я уловил, и хватит об этом. Теперь по существу…

– По существу… – протянул тролль. – Хмурый, дружище, ты мне не пояснял этого слова.

– Потом. – Хардон отмахнулся от Вэн-Вэя и вновь повернулся к человеку: – Могу попытаться, но сразу предупреждаю, что у тебя на таком уровне не получится.

– Почему?

– Ты не мастер и никогда им не станешь.

– Но почему? – не унимался Кук.

– Ты не гном.

– И не поспоришь. – Спецназовец вздохнул. – Ну хоть что сможешь расскажи.

– Расскажу, – послушно подтвердил гном. – Но сперва перевод.