Проклятие королей (Лисина) - страница 64

– Всем привет. А вы чего тут толпитесь? – добродушно поинтересовалась подоспевшая Триш. – У нас совещание? Или кому-то еще повезло так же, как мне?

– Заходите все, – велел я. – Хокк, задержись. Что-то мне перестает нравиться происходящее.

Когда все расселись, Лиза быстро и четко изложила подробности своего расследования. И вторая «кража» оказалась такое же нелепой, как у Хокк. Здесь, правда, история начиналась иначе: хозяин поручил одному из слуг забрать из магической лавки самый обычный, недорогой, но довольно эффективный охранный амулет, который неделей раньше был сдан мастеру на починку. Слуга, как утверждает владелец лавки, хозяйскую вещь благополучно забрал. Другие слуги спустя небольшой промежуток времени видели парнишку дома. С тем самым амулетом в руках. Однако до хозяина амулет так и не добрался. И на привычном месте тоже не появился, хотя с момента возвращения парня прошло больше двух с половиной дней.

На вопрос о том, почему никто раньше не спохватился, слуги и сам хозяин ответили, что раньше в Робби… именно так звали невезучего парня… никто не сомневался. Он был неглуп, патологически честен, и никому даже в голову не могло прийти, что он способен на кражу. Когда же спустя некоторое время хозяин обратил внимание, что обновленный артефакт не появился на своем месте, управляющий инициировал служебное расследование. И придя к выводу, что вором не мог быть никто, кроме Робби, этим утром привел его в Управление.

– Я опросила слуг, владельца дома и его домочадцев, – доложила Лиз. – Никто и слова дурного не мог сказать о Робби до этого самого дня. Он выполнял все самые деликатные поручения хозяина. Ему доверяли как никому, а управляющий подтвердил, что парнишка не просто был горд таким доверием, но и жутко переживал, если запаздывал хотя бы на миг или же оказывался не в силах в точности выполнить порученное ему дело.

– Что же с ним случилось два с половиной дня назад? Фол попутал?

– Нет, – растерянно отозвалась Лиз. – Именно это-то и есть самое непонятное! Парень не отрицает, что действительно забрал амулет из магической лавки, но уверяет, что донес его до дома хозяина в целости и сохранности.

– А кому он его отдал? – невольно заинтересовалась Хокк.

– Он… не помнит.

– Чего? – не поверила Триш. – Он так трясся над своей безупречной репутаций, боясь разочаровать хозяина, и вдруг забыл, куда положил ценную для него вещь?!

– Амулет подтвердил, что все именно так и было.

– А может, его подставили? – задумчиво предположил Тори.

Я бросил на парня одобрительный взгляд, а затем покосился на Хокк. Но та лишь успокаивающе кивнула – в своем деле эту версию она тоже проверила. И, судя по всему, не нашла следов, что хозяйских близняшек кто-то хотел намеренно очернить перед матерью.