Следы на песке (Камиллери) - страница 33

– А теперь что будет?

– Барон зачитает результаты.

– Какие результаты? Мы ведь уже знаем, кто победил.

– Это интересно. Подожди.

Монтальбано закурил. Трое или четверо стоявших рядом зрителей возмущенно отодвинулись.

– Дамы и господа! – произнес барон с вышки. – Имею удовольствие объявить, что общая сумма ставок составила шестьсот тысяч евро! Премного вам благодарен!

С учетом того, что присутствовало человек триста, и все сплошь благородных кровей, деловые и состоятельные, непохоже было, чтобы они сильно раскошелились.

– Амазонка, набравшая высшее число ставок, – синьора Ракеле Эстерман!

Аплодисменты. Ракеле проиграла забег, но принесла больше всего денег в кассу.

– Прошу уважаемых гостей на время покинуть лужайку, пока на ней будут расставлять столы для ужина. Вы можете провести время в залах виллы.

Последнее, что видели Монтальбано и Ингрид, уходя с ипподрома: двое официантов, подхватив полковника Ромереса, стаскивали его с вышки.

– Сгоняю переодеться, – бросила Ингрид, убегая. – Увидимся через часок в зале предков.

Монтальбано пошел в зал и уселся в кресло, чудесным образом оставшееся незанятым. Ему предстояло провести час, стараясь не думать о том, что он заметил, наблюдая за скачками, и что заставило его разнервничаться. Он стал хуже видеть, факт. Всякий раз, когда лошади бежали по второй половине круга, противоположной той, где он стоял, ему не удавалось разглядеть камзолы наездниц. Все сливалось, контуры расплывались. Если бы не Ингрид, он бы и не понял, что упала Беатриче делла Бикокка.

– Ну и что тут странного? – спросил его внутренний голос. – Это старость, прав Мими Ауджелло!

– Что за чушь ты несешь? – возразил ему Монтальбано. – Мими Ауджелло говорит, что во время чтения я отставляю подальше руку. Это дальнозоркость, у всех стариков такое бывает. А тут скорее близорукость, и возраст ни при чем!

– А что при чем?

– Возможно, усталость, временное ухудшение…

– В любом случае пора пойти провериться…

Дискуссию прервал неожиданно возникший перед креслом субъект:

– Комиссар Монтальбано! Ракеле сказала, что вы здесь, но я никак не мог вас найти.

Это был Ло Дука. Лет пятидесяти, высокий, суперухоженный, суперпокрытый салонным загаром, суперсверкающая улыбка, волосы с проседью супертщательно уложены. Все-то у него супер. Монтальбано встал, они пожали друг другу руки. Этот тип еще и супернадушен.

– Давайте выйдем на воздух, – предложил Ло Дука. – Тут нечем дышать.

– Но барон сказал…

– Неважно, пойдемте со мной.

Они снова прошли через зал доспехов и вышли через одно из французских окон, но вместо того чтобы двинуться по аллее, Ло Дука сразу свернул налево. Там был ухоженный сад с тремя беседками. Две были заняты, третья – свободна. Уже смеркалось, в одной из беседок горел свет.