Следы на песке (Камиллери) - страница 49

– Потому что был такой император, Феодосий, он повелел разрушить все языческие храмы и святилища, кроме тех, которые приспособили под христианские церкви. Храм Конкордии стал христианской церковью, вот он и уцелел. Отличный пример терпимости. В точности как в наши дни.

Но после культурного экскурса комиссар тут же вернулся к главной теме:

– А вдруг те трое в лодке и вправду рыбаки? Пошли посидим в кафе.

Ничего не вышло. За всеми столиками – туристы: англичане, немцы, французы и особенно японцы, фотографировавшие все подряд, даже камушек, застрявший в ботинке. Комиссара это раздражало.

– Поехали отсюда, – нетерпеливо выпалил он.

– И куда мы поедем?

– На кудыкину гору…

В это самое мгновение у Фацио зазвонил мобильный.

– Это Галлуццо, – сказал он, поднося телефон к уху. – Хорошо, сейчас будем, – ответил он в трубку.

– Что он сказал?

– Чтобы мы срочно ехали к вам домой.

– А больше ничего?

– Нет.

Обратно летели – никакому Шумахеру и не снилось, но без мигалки и сирены. Подъехали – дверь нараспашку.

Вбежали внутрь.

В комнате на петлях болталась вывороченная створка балконной двери.

Галлуццо, бледный как смерть, сидел на диване. В руках пустой стакан из-под воды. Увидев их, встал.

– Ты цел? – спросил Монтальбано, вглядываясь ему в лицо.

– Да, но страху натерпелся.

– Почему?

– Один из двоих стрелял в меня, трижды, но промахнулся.

– Да ну? А ты?

– Я ответил. Думаю, задел того, который не стрелял. Но второй, тот, что при оружии, вытащил его на улицу – их там ждала машина.

– Сможешь рассказать все с самого начала?

– Да, вроде уже отпустило.

– Виски будешь?

– Не откажусь, комиссар!

Монтальбано взял стакан, щедро плеснул в него и протянул Галлуццо. Фацио вошел обратно в дом с террасы с помрачневшим видом.

– Когда вы уехали, они обождали полчаса, прежде чем высадиться на берег, – начал Галлуццо.

– Хотели убедиться, что мы и правда уехали, – сказал Фацио.

– На берегу долго стояли у лодки, озирались. Потом – прошел почти час – двое прихватили из лодки две больших канистры и направились сюда.

– А третий? – спросил Монтальбано.

– Третий поплыл на лодке в море. Тогда я выбрался из коттеджа и перебежал к левому углу дома. Когда выглянул, заметил у одного в руках фомку – он как раз взломал балконную дверь. Они вошли. Пока я размышлял, что делать, снова вышли на террасу, наверняка за канистрами, которые оставили снаружи. Я решил, что пора вмешаться, и выпрыгнул из засады, наставив на них пистолет со словами: «Стой! Полиция!»

– А они?

– Один из двоих, тот, что покрупнее, тут же выхватил револьвер и выстрелил. Я укрылся за углом. Потом увидел, как они убегают в сторону площадки перед входной дверью. Я – за ними. Рослый снова в меня пальнул. Я ответил выстрелом, и второй – он бежал рядом с ним – покачнулся, будто пьяный, рухнул на колени. Тогда верзила схватил его за шиворот и поднял, еще раз пальнув в меня. Они выскочили на улицу – там ждала машина с распахнутыми дверцами – и уехали.