Пешка (Линч) - страница 17

Двери лифта открылись, и я поспешила прочь, едва не столкнувшись с двумя светловолосыми мужчинами, ожидавшими лифт. Я отскочила в сторону и тихо вздохнула с облегчением, узнав Брюса Фаулера. Он учился с моим папой в школе и, как большинство друзей родителей, был охотником. Он был хорошим мужчиной, и его семья жила всего в двух улицах от нас.

— Джесси! — воскликнул молодой парень, стоявший рядом с Брюсом.

Я сдержала стон, встретившись взглядом с кареглазым сыном Брюса, Треем. Можно было подумать, что коль наши родители дружили, мы с Треем тоже будем дружить. И вы бы ошиблись.

На два года старше меня, Трей был одним из тех самоуверенных, симпатичных парней, которые любили быть в центре внимания и держать при себе милашку. И всё бы ничего, если бы он не проводил всё своё время между интрижками в попытках залезть мне в трусики. Как будто это вообще когда-нибудь случится. Я понимала, что хочет он меня только потому, что я была одной из немногих в школе, кого он не смог поиметь.

И как только в прошлом году он занялся охотой со своим отцом, он стал ещё более самовлюблённым. И то, как он хвастался о своей работе, создавало впечатление, что он был некого рода супергероем. Но меня не проведёшь.

— Привет, — натянуто произнесла я, хотя Брюсу искренне улыбнулась.

Брюс озабоченно нахмурил брови.

— Джесси, что ты тут делаешь? Ты с родителями?

Я покачала головой и сглотнула, в горле внезапно встал ком.

— Я не знаю, где мама с папой. Прошлой ночью они ушли из дома, но так и не вернулись.

Я рассказала ему о странном звонке, полученном от мамы, и что Леви отказался помочь мне в их поисках.

Трей выпятил грудь.

— По правилам Агентства надо ждать два дня. Мы — охотники — вынуждены жить, следуя многим правилам.

Если бы я не переживала так сильно за родителей, я бы закатила глаза. Трей был безобидным, но временами он бывал помпезным идиотом.

— Я поговорю с Леви и посмотрю, что могу сделать. Но "Плаза" не для тебя. Иди домой, а я позвоню тебе, как только что-нибудь услышу, — Брюс утешающе положил руку мне на плечо. — Уверен, твои родители скоро будут дома.

— Спасибо.

Я не хотела идти домой и тупо сидеть, ожидая каких-то новостей, но тут я точно уже ничего не узнаю. И если Брюс сказал, что попытается помочь, я знала, что так и будет. Я лишь надеялась, что ему больше повезёт в получении информации от Леви, чем мне.

Я попрощалась и вышла из здания, но была вынуждена отступить в сторону у двери и пропустить трёх охотников внутрь. Они тащили закованную в цепи, корчившуюся женщину. Чёрные волосы женщины были распущенными и спутанными, а её платье быстрее походило на тряпку. Намордник, закрывавший нижнюю половину её лица, не полностью заглушал её визг, и мои уши тут же заболели от этого звука. Я впервые увидела банши так близко, и понадеялась, что никогда больше не натолкнусь на ту, что не была с кляпом во рту.