Пешка - Карен Линч

Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.

Читать Пешка (Линч) полностью


ПЕШКА

Серия: Игры Фейри. Книга 1

Автор: Карен Линч


Переводчик:Marina_lovat

Редакторы:L0VEly_Girl, svetik99, Gosha_77

Вычитка:Lianak


Переведено для сайта http://vk-booksource.online

и группы https://vk.com/booksource.translations


При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.



О ПЕШКЕ

ГЛАВА 1

ГЛАВА 2

ГЛАВА 3

ГЛАВА 4

ГЛАВА 5

ГЛАВА 6

ГЛАВА 7

ГЛАВА 8

ГЛАВА 9

ГЛАВА 10

ГЛАВА 11

ГЛАВА 12

ГЛАВА 13

ГЛАВА 14

ГЛАВА 15

ГЛАВА 16

ГЛАВА 17

ГЛАВА 18

ГЛАВА 19

ГЛАВА 20


О ПЕШКЕ


Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.

Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.

Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.


ГЛАВА 1


— Прости, малышка. Хотела бы я тебе помочь, но ты и сама знаешь, как обстоят дела.

Я утомлённо улыбнулась менеджеру кофейни.

— Спасибо, что уделили время поговорить со мной.

— Я слышала, что один из отелей в Хобокен набирает горничных, — сказала она, когда повернулась чтобы уйти.

— Спасибо.

Я даже не стала спрашивать о каком отеле она вела речь, я ни за что не буду работать на другом берегу реки. Мои родители никогда мне этого не позволят. Я не стала говорить им, что расширила свои поиски работы вплоть до Нижнего Манхэттена. Я решила, что подожду пока не найду работу, а потом уже подниму об этом вопрос. Будь папина воля, я бы не покинула Бруклин до отъезда в колледж.

Я вышла из тёплого магазина и шагнула в холодный ноябрьский воздух. Подняв воротник пальто, я прислонилась к зданию и стала решать, что делать дальше. Уже был поздний вечер, и я провела в городе весь день, но пока что я не была готова сдаваться.

Я оттолкнулась от стены здания. Моё внимание привлёк плакат, прикреплённый к стене газетного киоска, стоявшего поблизости. Вербовочный плакат Агентства с изображением агентов: мужчина и женщина, бойкие и привлекательные в своих накрахмаленных костюмах. Большие красные буквы гласили "Правоохранительное Агентство нуждается в тебе".

Под плакатом лежала кипа журналов со сплетнями о знаменитостях. Я взглядом пробежалась по обложкам, и не удивилась, увидев, что на главной странице каждого из них была новость о новом Благом принце и его предстоящем выходе в свет. Не было никаких фотографий с ним, и никто до сих пор не знал, как он выглядит, но мир развлечений гудел слухами уже не один месяц. С приближением даты его дебюта, шумиха в обществе росла.