«Что? – спросил он себя. – Что ты будешь делать?»
«Одно сообщение», – сказал он себе. Если он не получит ответ, который будет состоять полностью из ругательств, он развернется, примчится обратно к ней, сделает все необходимое, чтобы все исправить. А пока он не собирался просто сидеть и смотреть на утреннее солнце.
Какую же цитату позаимствовал старый Гораций Грили? «Иди на Запад, юноша, и расти вместе со страной».
«Ладно, у меня будет другой вариант, – подумал он. – Иди на восток, старик, и повзрослей уже».
Он напечатал сообщение указательным пальцем: «Нашел очень стоящую зацепку на Вирджила Хелма, нужно ее проверить. Займет максимум два дня. Я буду на связи. Надеюсь, ты знаешь, как мне жаль. Как много ты для меня значишь».
Надо ли еще что-нибудь написать? Добавить смайлик?
Нет, это не очень хорошая идея. Он нажал «Отправить». И ждал. Если она ответит, если напишет «Вернись», он вернется.
Пять минут. Нет ответа. Он убедился, что связь здесь ловит. Проверил, что сообщение отправилось. Подождал еще пять минут. Нет ответа.
Он выключил холостой двигатель, выбрался из фургона, облокотился о забор, уставился на кукурузное поле. Наблюдал за медленно проплывающими облаками, похожими на серые миноносцы и фрегаты. Вслушивался в жужжание насекомых. Смотрел, как три канюка парили к северу от него. Нет ответа. Нет ответа.
«Что ж, ладно, – подумал он. – У тебя есть с собой одежда. Походные ботинки. Кофе и немножко еды. Рюкзак Джейми и спальник. А насчет Джейми… она еще не готова к разговору. Дай ей немного времени».
Он залез обратно в фургон.
– Восток, – сказал он себе и повернул ключ.
Глава восемьдесят восьмая
Он остановился в зоне отдыха к северу от Киви, штат Кентукки, ближайшего городка от крошечного Сизого Гуся на восточном краю горного хребта. На своем ноутбуке он открыл Киви, написал «Хелм», и ему вышло шесть записей. Он позвонил всем, но Верджила никто не знал. Вернемся к Саммервиллам. Семнадцать совпадений. Ни одним из них не была Ли Грейс, Л. Г. или любая другая вариация. Пояснение: Ли Грейс больше не нуждалась в телефоне.
Он снова начал звонить, на первый номер из двух – с фамилией Саммервилл и Сизым Гусем в адресной строке. И попал в яблочко с первой же попытки. Женщина, немолодая. Она медленно выговаривала слова, каждый слог прерывался.
– Я знаю. Я действительно знаю Грейс. Я хорошо ее знала. Могу ли я поинтересоваться, зачем вы спрашиваете?
– Вообще-то, я пытаюсь найти ее сына. Уверен, его звали Вирджилом.
Женщина сделала длинную паузу. Когда она снова заговорила, то в голосе слышалось больше уверенности. Паузы стали короче, а слоги складывались быстрее.