И вдруг тебя не стало (Джейкобс) - страница 142

Мендель тупо уставился на меня. На мгновение мне показалось, что он не ответит. Может, он позовет медсестру или закроет глаза, обнаружив, что не может говорить.

– Хорошо, – наконец произнес мужчина с акцентом жителя Теннесси. Я будто всем нутром почувствовала весь его страх и боль. – Вы из полиции?

– Нет, – призналась я. – Я здесь, потому что мне нужна ваша помощь.

– Нет, спасибо.

Я услышала нотки гнева в его голосе.

Я наклонилась и взглянула на дверь. Пока никакого движения. В темных окнах были только наши отражения. Внизу, на стоянке, где ждал Кол, виднелись ореолы от фонарей цвета льна.

– Я просто хочу задать вам несколько вопросов. Ладно?

Джеймс с подозрением склонил голову набок. Его глаза закрылись в задумчивости, а потом открылись, почти как у куклы.

– Откуда ты?

«Ниоткуда», – подумала я.

– Я – это просто я, – предложила я в качестве объяснения. – Я бы подождала, пока вы поправитесь, но у меня мало времени.

Мендель пожал плечами.

Под дверью шевельнулась тень – мимо проходила медсестра.

Я понизила голос:

– Насколько я понимаю, вы рассказали управляющему больницы о человеке, который напал на вас. Вы можете рассказать мне, что помните?

Джеймс посмотрел в изножье кровати.

– Вы ищете человека, который все это натворил?

Его голос задрожал, словно даже краем глаза заглядывать в недавнее прошлое ему было страшно.

– Я думаю, человек, который напал на вас, также причинил немало зла моим друзьям. – Я не могла произнести слово «убил». – Я пытаюсь его остановить, чтобы он не навредил еще кому-то.

Это звучало как в детских мультиках, но было правдой.

Мужчина покачал головой. Его глаза не отрывались от моих.

– Не надо.

– Прошу прощения?

– Девочка, остановись.

Его голова откинулась на сторону. Я старалась не смотреть на ужасающий ожог на шее Менделя. Ему было слишком больно.

Мой приезд был явной ошибкой.

– Может, я вернусь в другой раз? Простите, мистер Мендель, – сказала я и начала вставать.

Джеймс потянулся и схватил меня за руку. Грубая хирургическая лента царапала мою сухую кожу. Я боролась с желанием отпрянуть. Его глаза, черные от радужки до зрачка, казалось, задрожали. Они словно вибрировали. Я снова опустилась в инвалидную коляску.

– Я имею в виду: не надо. Не ищи его.

Я ободряюще коснулась руки больного:

– Мистер Мендель, я должна его найти. У нас осталось мало времени.

– Милая, – тихо произнес мужчина, – не надо искать дьявола.

Волосы на моей шее встали дыбом. Я огляделась вокруг, как будто кто-то приближался. Воздух, казалось, выкачался из комнаты – пространство и время внезапно замерли, только тикали часы. Мне не хотелось бояться; мне не нравилось вечно ждать помощи.