— Что ж, до скорой встречи, — весело произнесла она, протянув руку для поцелуя, как того требовал этикет этого времени.
— До прошлой встречи, — серьёзно ответил Артур, поднося её руку к своим губам. — Не обижайтесь на резкий тон, каким я стану говорить с вами. И не забудьте, что именно должны мне сообщить.
— Не беспокойтесь.
— И ничего лишнего! — Всё же добавил он.
Уже сделав несколько шагов в направлении ожидавшего её спутника, девушка вдруг вернулась.
— Надеюсь, — произнесла она, глядя прямо в глаза Артуру, — что однажды, в нашем общем будущем, мы встретимся с вами. И вы расскажите мне всю историю целиком.
— Мне бы очень этого хотелось, Ирина, — кивнул он.
И теперь уже не оборачиваясь, девушка быстро, насколько позволяла длинная, подметающая дворовую пыль, юбка засеменила прочь. Он проводил её взглядом, и ещё некоторое время смотрел вслед двум удаляющимся по дороге фигурам. Промелькнула мысль, что прошагать несколько миль по сельской дороге в таком платье занятие не из лёгких и уж точно не из приятных. Но он знал, что путешественники благополучно доберутся до портала. Ведь их встреча с Ириной уже состоялась в его прошлом, а значит, состоится и в её будущем.
Теперь оставалось дождаться дилижанса, убедиться, что посланник воспользуется этим транспортом и последовать за ним. Для себя Артур пока не мог решить, было хорошим или плохим знаком то, что таинственный незнакомец не отправился так же к порталу. Он мог, заметив слежку, решить повременить раскрываться, а затем постараться оторваться от преследователей и воспользоваться другим попутным порталом, которых немало было разбросано вдоль основных европейских трактов. А мог и вовсе оказаться именно тем, кем и являлся изначально — тайным почтальоном, везущим некое послание императору.
Тем временем грохот внутри дома, наконец, стих. Над двором нависла тревожная тишина. Все замерли в ожидании, чем закончилась грандиозная свалка в обеденном зале. Правда, никто, кроме, разумеется, Артура, почти не сомневался в трагической судьбе храброго юноши, который должно быть либо убит, либо тяжко покалечен озверевшими головорезами. Благородные жались к коновязи, боязливо переглядываясь и жалобно перешёптываясь. И даже Шляпа повернул голову и явно смотрел в сторону разбитых дверей заведения из-под широчайших полей своего головного убора.
И тут из тёмного проёма икая, выполз какой-то тип с окровавленными губами. Один глаз совершенно затёк и превратился в едва различимую щель. В уцелевшем глазе читалось безумие вперемешку со смертельным ужасом, словно узрел он только что самого дьявола. Несчастный замер ровно на пороге, уронив голову на руки, вытянутые в отчаянном жесте, будто ища помощи.