— Инспектор, к вам Бойд Болье.
Последовала короткая пауза.
— Конечно, Инспектор.
Энн встала и открыла дверь своей картой.
— Проходите.
Бойд настороженно перешагнул порог кабинета. Прошло много лет с тех пор, как он в последний раз виделся с матерью, но она была такой же, какой он её запомнил. Светлые волосы были убраны назад, напряжённый взгляд голубых глаз отслеживал мельчайшие изменения в выражении его лица, плотно сжатые губы с опущенными вниз уголками как будто заранее раскритиковали всё, что он мог бы сказать или сделать.
Пытаясь отвлечься от пристального взгляда Вивьен, Бойд огляделся вокруг.
Кабинет был просторным, но в интерьере царил минимализм. Здесь не было ни одной личной вещи: ни семейных фотографий, ни сентиментальных вещиц. Кабинет этот не слишком отличался от дома. Французские окна занимали всю правую стену, открывая потрясающий вид на компаунд и город. С такой высоты здания внизу казались игрушками, разбросанными по земле.
— В этом ты продефилировал через весь компаунд?
У Бойда скрутило живот. Он не успел и слова сказать, а уже провалился.
— Да.
— Надеюсь у тебя есть достойное оправдание твоему неподобающему виду. Ты мог хотя бы привести себя в порядок, прежде чем явиться ко мне на работу? Выглядишь так, словно не расчёсывался несколько дней.
— Прошу прощения, мама. Мне нечего сказать в своё оправдание.
— Бесполезность твоего существования несоразмерна тем средствам, которые я в тебя инвестировала. В следующий раз, когда я назначу тебе встречу, я рассчитываю, что ты приложишь усилия. Не разочаровывай меня снова.
— Не буду.
Кокон равнодушия приглушал эмоции, но осознание того, что он снова сделал что-то не так, отозвалось в сердце резким приступом боли. У него не было никого, кроме неё, а он даже не мог ей угодить.
— Сядь.
Бойд покорно опустился в кресло, выпрямил спину и положил ладони на колени.
— Что ты думаешь об этом месте?
Странный вопрос. После недолгой паузы Бойд ответил:
— Оно довольно большое и хорошо охраняется. Пожалуй, здесь слишком много людей, зданий и машин для компании, которая занимается производством и транспортировкой фармацевтических препаратов. Ещё стоило мне упомянуть твоё имя, как люди стали бросать на меня странные взгляды.
Вивьен посмотрела на него с некоторой долей презрения.
— И эти несостыковки не показались тебе странными?
— Я не в полной мере владею информацией о том, как построена работа других фармацевтических компаний, чтобы иметь возможность сравнивать, поэтому моё мнение вряд ли может считаться объективным.
— Если бы ты побывал на других объектах «Джонсонс Фармасьютикалз», то обнаружил бы многочисленные лаборатории, центральное административное здание и кое-что ещё.