В компании теней. Книга 1. Ч1 (Ais) - страница 61

Син взглянул в зеркало заднего вида и замер, словно что-то почувствовал. Пусть он и не принимал участия в операциях, но всегда проверял, чтобы за ними не было хвоста. Как бы цинично он ни отзывался о партнёрстве и о собственном будущем в качестве агента, Син всё же не мог допустить, чтобы их раскрыли. Он включил передачу и вырулил с улицы, внимательно всматриваясь во тьму, которая навалилась на них со всех сторон. Фонари в этом богом забытом месте перегорели давным-давно.

К тому времени, как они выехали на шоссе, Бойд уже отчаялся получить ответ на свой вопрос. Он убрал винтовку за сиденье, предварительно проверив предохранитель, и, не обращая внимания на боль во всём теле, потянулся за ремнём безопасности, когда Син вдруг открыл рот и сказал:

— Я наблюдал.

Бойд повернулся к нему лицом, рассеянно затягивая ремень.

— За чем?

— За тобой.

— Ну да, конечно. Раньше у тебя такого желания не возникало, сейчас-то что изменилось?

— Я был уверен, что ты не протянешь так долго. Это удивительно, а меня сложно удивить.

Бойд попытался «прочитать» Сина, но, как и всегда, пришёл к такому количеству противоречивых выводов, что лучше бы даже не пытался. Он сомневался, что когда-нибудь сможет привыкнуть к этому. Но одно он знал наверняка: всё, что произошло на первой миссии, от совета взять огнестрельное оружие до Дофин-стрит, было проверкой. И Бойд её провалил.

— И что ты теперь думаешь?

— Думаю, тебя не так легко убить, как мне показалось в самом начале.

Бойд улыбнулся, окрылённый скупой похвалой. Но в следующую секунду губы Сина скривились в язвительной усмешке.

— Но тебя убьют, когда нас отправят на настоящую миссию, где нужно будет реально сражаться. Вероятность того, что ты в одиночку переживёшь штурм, стремится к нулю.

— Как знать, может быть, я смогу ещё раз тебя удивить. Вообще-то предполагается, что мы напарники и должны прикрывать друг другу спину во время таких вот миссий…

Син сосредоточенно пялился на дорогу и молчал. Бойд закатил глаза и обречённо вздохнул.

— Ну почему ты такой упёртый? То, что случилось на первом задании, больше не повторится. Знаю, первое впечатление было не самым удачным, и с предыдущими партнёрами у тебя отношения не сложились, но я — не они. Не понимаю, что я тебе такого сделал?

Син повернулся, смерил Бойда удивлённым взглядом и пожал плечами:

— Да нет никакой причины. Я просто сам себе надумал что-то, потому что я псих и всё такое.

— Мы оба знаем, что это не так. Не хочешь отвечать, так и скажи. Не нужно лгать.

— Для того, кто, как я слышал, предпочитает тупо пялиться на людей и молчать, ты слишком много болтаешь.