На краю света (Смит) - страница 441

Мерен назвал поместье Карим-Эк-Гор, то есть Виноградник Гора. Весной того года, когда посев был окончен и земля украсилась зеленью, фараон приплыл вниз по реке из Карнака со всей царской свитой, чтобы поприсутствовать при бракосочетании вельможи Мерена с его невестой.

Мерен и Сидуду вместе вышли на берег реки. Мерен красовался во всех регалиях главнокомандующего, включая плюмаж из страусовых перьев на шлеме, а на обнаженной груди висели цепи Золота Похвалы и Золота Доблести. У Сидуду в волосы были вплетены цветки жасмина, а платье, казавшееся белым облаком, сшили из катайского шелка. Разбив кувшины с нильской водой, новобрачные поцеловались, а собравшийся люд радостно кричал и призывал на них благословение богов.

Празднества длились десять дней и ночей. Мерен собирался было устроить так, чтобы дворцовые фонтаны текли вином, но, став его женой, Сидуду настрого запретила подобное расточительство. Мерен удивился, как быстро она прибрала к рукам господство в доме, но Таита утешил его.

– Из нее получится наилучшая супруга для тебя. Ее бережливость – верное тому доказательство, – сказал маг. – Жена-транжира – это скорпион на мужнином ложе.

Каждый день Нефер-Сети просиживал долгие часы с Таитой и Мереном, слушая повесть об их путешествии к Лунным горам. Когда история была рассказана во всех подробностях, фараон велел повторить ее с самого начала. Сидуду, Фенн и Минтака сидели с ними. Под влиянием Фенн состояние царицы переменилось. Избавившись от гнета вины и печали, она снова стала спокойной и лучилась счастьем. Для всех являлось совершенно очевидным, что ей полностью удалось вернуть себе расположение супруга.

Одна из частей истории больше всего заинтересовала слушателей, особенно Нефера-Сети. Он снова и снова возвращался к ней.

– Расскажи мне еще раз про источник, – требовал он от Таиты. – Постарайся не упустить ни одной детали. Начни с того места, как ты переправился по каменному мосту через озеро с кипящей лавой.

Когда Таита доходил до конца, фараон не чувствовал себя удовлетворенным.

– Опиши, какой оказалась на вкус синева, заполнившая твой рот, – желал он знать. – А почему ты не задохнулся, когда она, подобно воде, влилась тебе в легкие? Она была холодной или горячей? Как долго после того, как ты покинул источник, ощущал ты его чудотворное действие? Ты говоришь, что ожоги от лавы у тебя на ногах исцелились мгновенно, а сила вернулась в усталые члены. Это действительно так? Теперь, когда источник уничтожен извержением вулкана, исчез в раскаленной лаве? Какая жестокая утрата. И он навсегда сделался недоступен для нас?