Долго и счастливо (Никонов) - страница 26

- Моря у нас в Рогтайхе хватает. Спасибо за приглашение, постараюсь как-нибудь. А сейчас, давайте сразу к делу. Где мы все можем спокойно поговорить?

- Пойдемте в столовую, - предложила Лаверна. – Она тут, рядом. Впрочем, у нас всё недалеко, как вы понимаете. Маленький, замкнутый в себе мирок.


- Сколько человек в геопартии? – Рэйнар расстегнул пальто и кинул его на спинку одного из стульев. Рядом, на стол, положил шляпу.

- Обычно около пятидесяти, - Лаверна села за большой круглый стол на шесть персон, остальные, разобрав стулья, присоединились к ней. – В основном, рабочие. Бурильщики, лесорубы, горные рабочие, механики. Но сейчас пересменка. Рабочие работают вахтовым методом, по два месяца. Прошлая смена уехала восьмого числа. Новая должна была заехать вчера, но в связи с этими событиями руководство в Искольде решило задержать их приезд до окончания расследования.

- Это правильно, - Рэйнар кивнул. – Так сколько здесь людей сейчас, и сколько было на момент убийства господина Тидсельсона?

- Если не считать доктора Милошча, то сейчас здесь все те же, кто был во время пересменки с Робертом. Семь человек, включая меня. Гретэль Хвидванд, она наш главный геолог. Арнард Клуран, главный инженер буровых работ. Аллиат Ангавельатриль, геолог.

- Альв? – перебил Рэйнар.

- Самый, что ни на есть. Это проблема?

- Вовсе нет. Просто непривычно встретить чистого альва в горнодобывающей промышленности.

- Аллиат – хороший мальчик, очень увлечен геологией. Неужели, Рэйнар, вы следуете предрассудкам, и считаете, что наше ремесло больше подходит для бьергмесов?

- Никак нет, госпожа Генерре. Но в моем собственном ремесле любое несоответствие, даже легкое, на грани предрассудков, это всегда повод немного насторожиться. Профессиональная деформация, если хотите.

- Ваше право. Я понимаю, вы должны всё ставить под сомнение.

- Всё и всех, госпожа Генерре.

- Прошу вас, просто Лаверна. Итак, кто у нас тут еще? Беатрис Анорсель, геофизик-радиометрист. Полуальв, кстати, если вам интересно. И что еще интереснее, у нас есть варх. Точнее, варханка.

- Из настоящих вархов? – удивился Рэйнар. – Или просто с высоким уровнем межрасового происхождения?

- О, какой интересный политкорректный эвфемизм вы придумали вместо того, чтобы сказать «полукровка с сильно перемешанной кровью», как говорят люди попроще, - Лаверна усмехнулась. – Нет, из настоящих вархов, из концлагеря, который в Империи нынче политкорректно называют «Автономия». Если хотите арестовать меня за недостаточную лояльность, можете сделать прямо сейчас.