Безумство Мазарини (Бюсси) - страница 218

Дельпеш не сразу подобрал правильный ключ. Наконец дверь отворилась.

– Двести двадцать три ступеньки, – сообщил отец Дюваль.

– После вас, мадемуазель. – Арман галантно пропустил Клару вперед, чтобы соединить приятное с полезным.

65

00.11.08

Воскресенье, 20 августа 2000, 02:46
Старая ферма Люсьена Верже, остров Морнезе

Передо мной стоял убийца моей матери.

Опустив голову, изображая покорность, я чуть-чуть продвинулся вперед, стараясь не смотреть на Валерино, но чувствуя, что он прямо напротив.

Пора!

Я выдернул руку из-за спины и, вложив в удар всю свою ненависть, выбросил ее вперед, целясь отбитым горлышком бутылки в горло.

Валерино предугадал нападение и мгновенно отскочил в сторону. Железная рука стиснула мое запястье.

– Брось это, – процедил Валерино.

Я поморщился, но не сдался.

Он сжал сильнее – боль была адская. Я все же еще сколько-то продержался, но в конце концов выпустил осколок. Валерино грубо толкнул меня на стул, мрачно глянул на Брижит. Та забилась в темный угол рядом с камином и затравленно молчала. Помощи от нее не дождаться.

– Думаю, теперь ты знаешь все, – усмехнулся Валерино, – и тебе захотелось погеройствовать. Могу понять. Но ты уже просек, что это пустой номер.

Он пнул бутылочное горлышко, и оно откатилось к противоположной стене. Я проводил его растерянным взглядом. Валерино посмотрел на часы:

– Давай быстрее. Время идет. Сосредоточься на том, что мы ищем. Мы не можем сидеть здесь до утра.

Сосредоточиться мне не требовалось. Я все вспомнил – предельно отчетливо.

Последнее застолье. Все кричат. Папа наклоняется ко мне, шепчет на ухо: «Смотри, Колен. Смотри. Вот оно, сокровище. Оно здесь – Безумство Мазарини».

Теперь я все знал. Но мне надо было выиграть время, придумать что-то еще, найти другое оружие. Не поднимая головы, я шарил взглядом по сторонам.

Ничего.

Разве что старые ржавые грабли или… Рядом с камином лежала коса и выглядела достаточно острой, но шансов у меня в окружении четырех взрослых не было.

Нет, надо пойти на хитрость.

Соврать.


Комнату залил свет маяка. Окна были слишком грязные, чтобы снаружи можно было разглядеть, что происходит внутри, даже если бы у фермы кто-то чудом оказался в этот час.

Медленно ползли секунды, размеренные вращающимся лучом маяка.

– Мы здесь зря теряем время, – сказал Валерино. – Мы все обшарили. Простучали стены. Все перевернули. Здесь нет клада! Надо валить, пока еще не поздно. История с Безумством Мазарини – полная чушь, Жан Реми горазд был на выдумки.

– Жан его нашел, – спокойно возразил Максим Приер. – Просто мы слишком глупы, чтобы понять. – Он наклонился ко мне и приставил указательный палец к моему виску. – Колен, то, что мы ищем, у тебя в голове. Твой отец спрятал там ключ к своему секрету. Мы все это знаем. Так вспоминай уже! Какого черта, больше тебе не на что рассчитывать!