Гостиница тринадцати повешенных (Кок) - страница 162

– Ладно уж… это мое дело. Так ты их не знал, этих дворян, которых здесь убили? Потому что я все-таки утверждаю, что их убили… Каким образом? Это тайна дьявола, а может быть, отчасти и твоя…

– Я их впервые увидел только тогда, когда в Оливетском лесу нашли их тела.

– Впервые? А разве они не заходили в твою гостиницу… перед дуэлью?

– Нет.

– Ни один из них?

– Ни один.

– Кто еще живет здесь с тобой?

– С месяц тому назад у меня в услужении были несколько моих бедных родственников, но так как их содержание обходилось мне слишком дорого, то, несмотря на все мое желание сделать для них что-нибудь, я вынужден был отослать их, за исключением одного, которого вы видели.

– Следовательно, вас только двое в этом доме?

– Двое мужчин… и две женщины, монсеньор. Мои жена и дочь.

– А! Так ты женат… и отец семейства. Где же они, твои жена и дочь?

Гонен поник головой.

– Дочь моя больна… очень больна, – сказал он. – Она в постели, а жена при ней.

– Ну и дела!.. Так твоя дочь очень больна? Сколько ей лет?

– Тринадцать.

– Что ж… мне было бы очень приятно видеть твою дочь и жену.

Гонен поднял свое бледное лицо.

– Видеть их!.. – вскричал он. – Но я же говорю, монсеньор, что моя малютка очень больна!..

– Подумаешь! Да на одну минутку! До страсти люблю слушать детскую болтовню! Мирабель, пойдемте засвидетельствуем наше почтение мадам и мадемуазель Гонен. А заодно и гостиницу вашу осмотрим. Очень люблю осматривать гостиницы… в особенности, когда они соседствуют с лесом, в котором водятся разбойники.

После этих слов Лафемаса у Гонена уже не осталось сомнений в том, что командир ловкачей что-то подозревает и, возможно, надеется нечто узнать, допросив его жену и дочь.

К концу разговора появился, однако, мнимый Анисет с корзинкой вина…

Расставляя стаканы и бутылки, он вместе с тем внимательно прислушивался…

– Пойдемте поздороваемся с мадам и мадемуазель Гонен! – вскричал Мирабель. – Но прежде отведаем здешнего вина.

Шевалье подал Лафемасу стакан, и все ловкачи подошли к столу.

– Они предупреждены! – шепнул Валетон трактирщику.

– Хорошо! – ответил тот так же тихо.

– Когда вы вернетесь сюда с Лафемасом… будьте наготове. В ту минуту, когда я скажу: «Хозяин, похоже, дождь собирается!», бегите к дверям зала и запирайте их… Остальное – наша забота.

– Хорошо!

И, подавив горестный вздох, мэтр Гонен мысленно добавил:

«Дай Бог, чтобы только Бибиана ничего не услышала! Милая малютка! Она не вынесет больше… она умрет!»

* * *

Дальнейшие события сами собой объяснят нам вскоре причину того, почему Бибиана, которую мы не видели весь этот месяц, томилась страшным недугом, приводящим в отчаяние и мать, и отца.